Marchitar signifie faire perdre leur fraîcheur et leur vitalité aux plantes, fleurs ou choses similaires, souvent en les séchant ou en les fanant. Il peut également être utilisé de manière métaphorique pour décrire le déclin ou l'affaiblissement de sentiments ou de qualités.
Apprenez jusqu'à 20 000 mots espagnols avec notre application de répétition espacée !
Nom du temps en espagnol : Indicative Present
Le Présent - utilisé pour parler de situations, d'événements ou de pensées qui se produisent actuellement ou dans un futur proche
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchito | Las flores marchito en el verano. Les fleurs se fanent en été. | |
| Tú | marchitas | Tú marchitas las plantas sin agua. Tu fais faner les plantes sans eau. | |
| Él / Ella / Usted | marchita | La rosa marchita rápidamente. La rose se fane rapidement. | |
| nosotros_nosotras | marchitamos | Nosotros marchitamos las hojas viejas. Nous faisons faner les vieilles feuilles. | |
| vosotros_vosotras | marchitáis | Vosotros marchitáis las flores en el jardín. Vous faites faner les fleurs dans le jardin. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchitan | Las plantas marchitan en el sol fuerte. Les plantes se fanent au soleil fort. |
Nom du temps en espagnol : Indicative Preterite
Le Passé Simple - utilisé pour parler d'actions achevées dans le passé, à un moment précis
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchité | El verano pasado, marchité muchas flores. L'été dernier, j'ai fané beaucoup de fleurs. | |
| Tú | marchitaste | Tú marchitaste las plantas sin querer. Tu as fané les plantes sans le vouloir. | |
| Él / Ella / Usted | marchitó | La flor marchitó en pocos días. La fleur a fané en quelques jours. | |
| nosotros_nosotras | marchitamos | Marchitamos las hojas en otoño. Nous avons fané les feuilles en automne. | |
| vosotros_vosotras | marchitasteis | Vuestros esfuerzos marchitaron rápidamente. Vos efforts ont fané rapidement. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchitaron | Las flores marchitaron con el calor. Les fleurs ont fané avec la chaleur. |
Nom du temps en espagnol : Indicative Imperfect
L'Imparfait - utilisé pour décrire des actions régulières et répétées qui se sont produites dans le passé
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchitaba | Las flores marchitaban con el calor. Les fleurs se fanaient avec la chaleur. | |
| Tú | marchitabas | Tú marchitabas rápidamente en verano. Tu te fanais rapidement en été. | |
| Él / Ella / Usted | marchitaba | Ella marchitaba las plantas viejas. Elle fanait les vieilles plantes. | |
| nosotros_nosotras | marchitábamos | Nosotros marchitábamos las flores en otoño. Nous fanions les fleurs en automne. | |
| vosotros_vosotras | marchitabais | Vosotros marchitabais las hojas secas. Vous faniez les feuilles sèches. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchitaban | Ellos marchitaban las plantas en el jardín. Ils fanaient les plantes dans le jardin. |
Nom du temps en espagnol : Indicative Conditional
Le Conditionnel - utilisé pour exprimer des actions hypothétiques ou des demandes polies
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchitaría | Yo marchitaría las flores si no las regara. Je fanerais les fleurs si je ne les arrosais pas. | |
| Tú | marchitarías | Tú marchitarías las plantas sin cuidado. Tu fanerais les plantes sans soin. | |
| Él / Ella / Usted | marchitaría | Ella marchitaría las hojas si no las cuidara. Elle fanerait les feuilles si elle ne les cuidait pas. | |
| nosotros_nosotras | marchitaríamos | Nosotros marchitaríamos las flores si no las regáramos. Nous fanerions les fleurs si nous ne les arrosions pas. | |
| vosotros_vosotras | marchitaríais | Vosotros marchitaríais las plantas sin atención. Vous faneriez les plantes sans attention. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchitarían | Ellos marchitarían las flores si no las cuidaran. Ils faneraient les fleurs s'ils ne les cuidado pas. |
Nom du temps en espagnol : Indicative Future
Le Futur - utilisé pour parler d'actions qui se produiront à l'avenir
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchitaré | Las flores marchitaré con el tiempo. Les fleurs se faneront avec le temps. | |
| Tú | marchitarás | Tú marchitarás si no cuidas las plantas. Tu faneras si tu ne prends pas soin des plantes. | |
| Él / Ella / Usted | marchitará | La hoja marchitará en otoño. La feuille se fanera en automne. | |
| nosotros_nosotras | marchitaremos | Nosotros marchitaremos las flores viejas. Nous fanerons les vieilles fleurs. | |
| vosotros_vosotras | marchitaréis | Vosotros marchitaréis las plantas pronto. Vous fanerez bientôt les plantes. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchitarán | Ellos marchitarán las hojas en invierno. Ils faneront les feuilles en hiver. |
Nom du temps en espagnol : Indicative Present Perfect
Le Passé Composé - utilisé pour parler d'actions achevées qui ont un lien avec le présent
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | he marchitado | He marchitado muchas plantas esta temporada. J'ai fané beaucoup de plantes cette saison. | |
| Tú | has marchitado | ¿Has marchitado las flores ya? As-tu déjà fané les fleurs ? | |
| Él / Ella / Usted | ha marchitado | Ella ha marchitado las hojas viejas. Elle a fané les feuilles anciennes. | |
| nosotros_nosotras | hemos marchitado | Hemos marchitado las plantas sin agua. Nous avons fané les plantes sans eau. | |
| vosotros_vosotras | habéis marchitado | ¿Habéis marchitado las flores ya? Avez-vous déjà fané les fleurs ? | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | han marchitado | Los árboles han marchitado por la sequía. Les arbres ont fané à cause de la sécheresse. |
Nom du temps en espagnol : Indicative Past Perfect
Le Plus-que-Parfait - utilisé pour parler d'actions qui se sont produites avant un autre événement passé
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | había marchitado | El jardín ya había marchitado. Le jardin avait déjà fané. | |
| Tú | habías marchitado | Tú habías marchitado las flores. Tu avais fané les fleurs. | |
| Él / Ella / Usted | había marchitado | Ella había marchitado las plantas. Elle avait fané les plantes. | |
| nosotros_nosotras | habíamos marchitado | Nosotros habíamos marchitado las hojas. Nous avions fané les feuilles. | |
| vosotros_vosotras | habíais marchitado | Vosotros habíais marchitado las flores. Vous aviez fané les fleurs. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | habían marchitado | Ellos habían marchitado las plantas. Ils avaient fané les plantes. |
Nom du temps en espagnol : Indicative Future Perfect
Le Futur Antérieur - utilisé pour parler d'actions qui seront achevées avant un moment précis dans le futur
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | habré marchitado | Para entonces, las flores habrán marchitado. D'ici là, les fleurs auront fané. | |
| Tú | habrás marchitado | Para mañana, tú habrás marchitado las plantas. Pour demain, tu auras fané les plantes. | |
| Él / Ella / Usted | habrá marchitado | El jardín habrá marchitado en verano. Le jardin aura fané en été. | |
| nosotros_nosotras | habremos marchitado | Para el invierno, habremos marchitado las flores. Pour l'hiver, nous aurons fané les fleurs. | |
| vosotros_vosotras | habréis marchitado | Para entonces, habréis marchitado las plantas. D'ici là, vous aurez fané les plantes. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | habrán marchitado | Las flores habrán marchitado para entonces. Les fleurs auront fané d'ici là. |
Nom du temps en espagnol : Indicative Conditional Perfect
Le Conditionnel Passé - utilisé pour exprimer des actions hypothétiques dans le passé
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | habría marchitado | El florero habría marchitado sin agua. Le vase aurait fané sans eau. | |
| Tú | habrías marchitado | Tú habrías marchitado las flores viejas. Tu aurais fané les fleurs anciennes. | |
| Él / Ella / Usted | habría marchitado | Ella habría marchitado las hojas secas. Elle aurait fané les feuilles sèches. | |
| nosotros_nosotras | habríamos marchitado | Nosotros habríamos marchitado las plantas si no las regábamos. Nous aurions fané les plantes si nous ne les avions pas arrosées. | |
| vosotros_vosotras | habríais marchitado | Vosotros habríais marchitado las flores si no las cuidasteis. Vous auriez fané les fleurs si vous ne les aviez pas soignées. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | habrían marchitado | Ellos habrían marchitado las plantas por falta de agua. Ils auraient fané les plantes par manque d'eau. |
Nom du temps en espagnol : Subjunctive Present
Le Subjonctif Présent - utilisé pour exprimer le doute, le désir, les émotions ou les actions incertaines
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchite | Es importante que marchite la planta. Il est important que la plante ne se fane pas. | |
| Tú | marchites | Espero que marchites pronto. J'espère que tu ne faneras pas bientôt. | |
| Él / Ella / Usted | marchite | Es posible que marchite si no la riegas. Il est possible qu'il/elle se fane si tu ne l'arroses pas. | |
| nosotros_nosotras | marchitemos | Es mejor que marchitemos las flores ahora. Il vaut mieux que nous fanions les fleurs maintenant. | |
| vosotros_vosotras | marchitéis | No creo que marchitéis todavía. Je ne pense pas que vous faniez encore. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchiten | Es posible que marchiten si no las cuidan. Il est possible qu'ils/elles se fanent s'ils/elles ne prennent pas soin d'elles. |
Nom du temps en espagnol : Subjunctive Imperfect
Le Subjonctif Imparfait - utilisé pour exprimer le doute ou l'incertitude dans le passé
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchitara | Esperaba que la flor marchitara pronto. J'espérais que la fleur se fanât bientôt. | |
| Tú | marchitaras | Pensé que tú marchitaras las plantas. Je pensais que tu fanatis les plantes. | |
| Él / Ella / Usted | marchitara | Era posible que ella marchitara las flores. Il était possible qu'elle fanât les fleurs. | |
| nosotros_nosotras | marchitáramos | Deseábamos que nosotros marchitáramos las hojas. Nous souhaitions que nous fanassions les feuilles. | |
| vosotros_vosotras | marchitarais | No creía que vosotros marchitarais las plantas. Je ne croyais pas que vous fanassiez les plantes. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchitaran | Era importante que ellas marchitaran las flores. Il était important qu'elles fanassent les fleurs. |
Nom du temps en espagnol : Subjunctive Future
Le Subjonctif Futur - utilisé dans les contextes formels ou juridiques pour exprimer des actions futures hypothétiques
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchitare | Si el clima cambiare, marchitare la planta. Si le climat change, le planteur se fanera. | |
| Tú | marchitares | Cuando el tiempo pase, marchitares menos. Quand le temps passera, tu te faneras moins. | |
| Él / Ella / Usted | marchitare | El árbol marchitare si no recibe agua. L'arbre se fanera s'il ne reçoit pas d'eau. | |
| nosotros_nosotras | marchitaremos | Nosotros marchitare en verano si no cuidamos. Nous nous fanerons en été si nous ne prenons pas soin. | |
| vosotros_vosotras | marchitareis | Vosotros marchitareis si no regáis las plantas. Vous vous fanerez si vous n'arrosez pas les plantes. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchitaren | Las flores marchitaren si no las cuidan. Les fleurs se faneront si elles ne sont pas soignées. |
Nom du temps en espagnol : Subjunctive Present Perfect
Le Subjonctif Passé - utilisé pour exprimer le doute ou l'incertitude sur des actions achevées
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | haya marchitado | Espero que haya marchitado las flores. J'espère que j'ai fané les fleurs. | |
| Tú | hayas marchitado | Es posible que hayas marchitado las plantas. Il est possible que tu aies fané les plantes. | |
| Él / Ella / Usted | haya marchitado | Es importante que haya marchitado las hojas viejas. Il est important qu'il ait fané les vieilles feuilles. | |
| nosotros_nosotras | hayamos marchitado | No creo que hayamos marchitado las flores aún. Je ne pense pas que nous ayons fané les fleurs encore. | |
| vosotros_vosotras | hayáis marchitado | ¿Creéis que hayáis marchitado las plantas? ¿Pensez-vous que vous ayez fané les plantes ? | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | hayan marchitado | Es posible que hayan marchitado las flores. Il est possible qu'ils aient fané les fleurs. |
Nom du temps en espagnol : Subjunctive Past Perfect
Le Subjonctif Plus-que-Parfait - utilisé pour exprimer le doute sur des actions qui se sont produites avant d'autres événements passés
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | hubiera marchitado | Si hubiera marchitado las flores, no serían hermosas. Si j'avais fané les fleurs, elles ne seraient pas belles. | |
| Tú | hubieras marchitado | Es posible que hubieras marchitado las plantas por descuido. Il est possible que tu aies fané les plantes par négligence. | |
| Él / Ella / Usted | hubiera marchitado | Ella pensó que él hubiera marchitado las hojas. Elle pensait qu'il avait fané les feuilles. | |
| nosotros_nosotras | hubiéramos marchitado | No creí que nosotros hubiéramos marchitado las flores. Je ne croyais pas que nous ayons fané les fleurs. | |
| vosotros_vosotras | hubierais marchitado | Quizá vosotros hubierais marchitado las plantas sin querer. Peut-être que vous avez fané les plantes sans le vouloir. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | hubieran marchitado | Si ellos hubieran marchitado las flores, sería una pérdida. S'ils avaient fané les fleurs, ce serait une perte. |
Nom du temps en espagnol : Subjunctive Future Perfect
Le Subjonctif Futur Antérieur - utilisé dans les contextes formels pour exprimer des actions futures achevées avant un moment précis
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | hubiere marchitado | Cuando llegue, ya hubiere marchitado las flores. Quand j'arriverai, j'aurai déjà fané les fleurs. | |
| Tú | hubieres marchitado | Es probable que tú hubieres marchitado las plantas. Il est probable que tu aies fané les plantes. | |
| Él / Ella / Usted | hubiere marchitado | Quizá él hubiere marchitado las hojas. Peut-être qu'il aura fané les feuilles. | |
| nosotros_nosotras | hubiéremos marchitado | Para entonces, nosotros hubiéremos marchitado el jardín. D'ici là, nous aurons fané le jardin. | |
| vosotros_vosotras | hubiereis marchitado | Cuando lleguéis, ya hubiereis marchitado las flores. Quand vous arriverez, vous aurez déjà fané les fleurs. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | hubieren marchitado | Es posible que ellos hubieren marchitado las plantas. Il est possible qu'ils aient fané les plantes. |
Nom du temps en espagnol : Imperative Affirmative
L'Impératif Affirmatif - utilisé pour donner des ordres ou des instructions directes
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | marchite | No se usa la forma 'yo' en imperativo. Il ne se forme pas à la première personne du singulier à l'impératif. | |
| Tú | marchita | ¡Marchita esas flores ahora! Fais faner ces fleurs maintenant ! | |
| Él / Ella / Usted | marchite | Que marchite la planta lentamente. Que la plante se fane lentement. | |
| nosotros_nosotras | marchitemos | ¡Marchitemos las hojas del jardín! Faisons faner les feuilles du jardin ! | |
| vosotros_vosotras | marchitad | ¡Marchitad esas flores rápidamente! Fannez rapidement ces fleurs ! | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | marchiten | Que marchiten las flores en el verano. Que les fleurs fanent en été. |
Nom du temps en espagnol : Imperative Negative
L'Impératif Négatif - utilisé pour donner des ordres ou des instructions négatives
| Pronom | Conjugaison | Exemple | Audio |
|---|---|---|---|
| Yo | no marchite | No marchite las plantas en invierno. Ne fanne pas les plantes en hiver. | |
| Tú | no marchites | ¡No marchites esas flores! Ne fanne pas ces fleurs ! | |
| Él / Ella / Usted | no marchite | Por favor, no marchite las hojas del árbol. S'il vous plaît, ne fanne pas les feuilles de l'arbre. | |
| nosotros_nosotras | no marchitemos | No marchitemos las plantas sin agua. Ne fanons pas les plantes sans eau. | |
| vosotros_vosotras | no marchitéis | No marchitéis las flores todavía. Ne fannez pas encore les fleurs. | |
| Ellos / Ellas / Ustedes | no marchiten | No marchiten las plantas en el sol fuerte. Ne fannez pas les plantes en plein soleil. |
Apprenez jusqu'à 20 000 mots espagnols avec notre application de répétition espacée !