Verbes espagnols commençant par I

Parcourez 158 verbes espagnols commençant par la lettre I

Parcourir les verbes par lettre :

idealizado

regular
idéaliser

Idealizado signifie avoir idéalisé ou romancé quelque chose ou quelqu'un. Il est utilisé pour décrire l'acte de former une image idéale ou parfaite, souvent de manière irréaliste.

idealizar

regular
idéaliser

Idealizar signifie considérer ou représenter quelque chose ou quelqu'un comme parfait ou meilleur qu'il ne l'est en réalité. Il est souvent utilisé pour décrire l'acte de former une image idéalisée ou romancée.

idear

regular
concevoir

Idear signifie concevoir ou inventer quelque chose, souvent une idée, un plan ou une solution. Il est utilisé lorsque quelqu'un développe ou formule de nouveaux concepts ou plans.

identificar

regular
identifier

"Identifier" signifie reconnaître ou établir l'identité de quelqu'un ou de quelque chose. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de déterminer ou de nommer les caractéristiques qui distinguent une personne, un objet ou un concept.

idolatrar

regular
idolâtrer

Idolâtrer signifie adorer ou considérer quelqu'un ou quelque chose avec une admiration ou une dévotion excessives. Il est souvent utilisé pour décrire une admiration ou une révérence extrêmes.

ignorar

regular
ignorer

Ignorer signifie ne pas faire attention à quelqu'un ou à quelque chose. Il est utilisé lorsque quelqu'un choisit délibérément de ne pas reconnaître ou considérer quelque chose.

igualar

regular
égaliser

"Igualar signifie rendre deux ou plusieurs choses égales en quantité, en qualité ou en statut. Il est utilisé lors de la comparaison ou de l'équilibrage de différents éléments."

iluminar

regular
illuminer

Iluminar signifie éclairer ou rendre quelque chose plus lumineux, souvent utilisé dans des contextes liés à l'éclairage, à la luminosité ou à la clarté.

ilusionar

regular
illusionner

Illusionner signifie exciter ou inspirer de l'espoir et de l'enthousiasme chez quelqu'un. Il est souvent utilisé lorsque quelque chose provoque de l'excitation ou une réponse émotionnelle positive.

ilustrar

regular
illustrer

Illustrer signifie fournir des explications visuelles ou des décorations pour un texte, ou clarifier et illustrer des idées par des images ou des dessins. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à l'art, à l'édition et à l'éducation.

imaginar

regular
imaginer

Imaginer signifie former une image mentale ou un concept de quelque chose qui n'est pas présent ou réel. Il est utilisé pour décrire l'acte d'envisager ou de fantasmer quelque chose.

imbuir

regular
imprégner

Imbuer signifie remplir ou inspirer quelqu'un d'un sentiment, d'une qualité ou d'une idée particulière. Il est souvent utilisé dans des contextes où quelque chose est profondément influencé ou infusé dans une personne ou une chose.

imitar

regular
imiter

Imiter signifie copier ou reproduire le comportement, les actions ou les caractéristiques de quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé lorsqu'il s'agit d'imiter ou d'imiter.

impactar

regular
impacter

Impactar signifie avoir un effet ou une influence forte sur quelqu'un ou quelque chose. Cela peut faire référence à un impact physique ou à une influence émotionnelle/psychologique.

impartido

regular
impartir

"Impartido" est le participe passé de "impartir", qui signifie donner, délivrer ou enseigner. Il est utilisé dans les temps composés et les constructions passives pour indiquer quelque chose qui a été donné ou enseigné.

impartir

regular
enseigner

Impartir signifie donner ou distribuer des connaissances, des informations ou des compétences, souvent dans un contexte éducatif ou instructif. Cela peut également faire référence à l'acte de conférer ou de transmettre quelque chose.

impedir

regular
empêcher

Impidir signifie empêcher ou entraver quelque chose de se produire. Il est utilisé pour décrire des actions qui arrêtent ou obstruent des événements ou des processus.

imperar

regular
imposer

Imperar signifie commander, dominer ou régner sur un territoire ou un groupe. Cela peut aussi faire référence à la prévalence ou à la domination dans un certain contexte.

implantado

regular
implanter

"Implantado" est le participe passé et le gérondif du verbe "implantar", qui signifie implanter, insérer ou établir quelque chose. Il est utilisé dans des contextes liés aux implants médicaux, à l'établissement de systèmes ou à l'introduction d'idées.

implantar

regular
implanter

Implantar signifie établir, mettre en place ou introduire quelque chose, comme des politiques, des systèmes ou des procédures. Il est utilisé lorsqu'on parle de la mise en pratique ou de l'installation de quelque chose de nouveau.

implementar

regular
implémenter

Implementar signifie mettre en œuvre, exécuter ou réaliser un plan, une méthode ou un système. Il est utilisé lorsqu'on fait référence au processus d'appliquer ou de mettre en pratique quelque chose.

implicar

regular
impliquer

Implicar signifie impliquer ou engager quelque chose ou quelqu'un dans une situation. Il est utilisé pour indiquer que quelque chose a une conséquence ou est lié à d'autres éléments.

implorar

regular
supplier

Implorar signifie supplier ou implorer avec insistance quelque chose, souvent avec un sentiment de désespoir ou d'urgence. Il est utilisé lorsque quelqu'un fait appel intensément à l'aide, à la miséricorde ou à une faveur.

imponer

regular
imposer

Imposer signifie établir ou faire respecter quelque chose, comme des règles, des lois ou de l'autorité. Il est utilisé lorsque quelqu'un force ou impose le respect.

importar

regular
importer

Importar signifie compter ou être important pour quelqu'un. Il est souvent utilisé pour exprimer l'importance ou l'inquiétude à propos de quelque chose ou de quelqu'un.

importunar

regular
importuner

Importunar signifie déranger ou ennuyer quelqu'un, souvent en interrompant ou en causant des désagréments. Il est utilisé pour décrire des actions qui perturbent la paix ou le confort de quelqu'un.

imposibilitar

regular
rendre impossible

Imposibilitar signifie rendre quelque chose impossible ou empêcher quelque chose de se produire. Il est utilisé pour indiquer l'acte d'entraver ou d'obstruer un processus ou un résultat.

impregnar

regular
imprégner

Impregnar signifie saturer ou imbiber complètement quelque chose, souvent utilisé dans des contextes impliquant des liquides, des parfums ou des idées pénétrant une surface ou un matériau.

impresionar

regular
impressionner

Impresionar signifie laisser une forte impression sur quelqu'un, souvent sur le plan émotionnel ou esthétique. Il s'utilise lorsque quelque chose ou quelqu'un laisse un impact mémorable.

imprimir

regular
imprimer

Imprimer signifie produire une copie imprimée de texte ou d'images, généralement à l'aide d'une imprimante ou d'une presse à imprimer. Il est utilisé dans des contextes liés à l'édition, à l'impression de documents ou d'images.

improvisar

regular
improviser

Improviser signifie créer ou exécuter quelque chose spontanément sans préparation. Il est souvent utilisé dans des contextes comme la musique, le théâtre ou la résolution de problèmes où une action immédiate est nécessaire.

impugnar

regular
contester

Impugner signifie contester ou remettre en question la validité ou la légalité de quelque chose, souvent dans un contexte juridique. Il est utilisé lorsque l'on remet en question la légitimité d'une décision, d'un document ou d'une action.

impulsar

regular
encourager

Impulsar signifie promouvoir, encourager ou faire avancer quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la stimulation d'initiatives, de projets ou d'actions.

imputar

regular
imputer

Imputer signifie attribuer ou assigner une responsabilité, une faute ou un blâme à quelqu'un. Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques ou formels lorsqu'on accuse ou charge quelqu'un d'un crime ou d'une responsabilité.

inaugurar

regular
inaugurer

Inaugurer signifie ouvrir ou présenter officiellement quelque chose, comme un bâtiment, un événement ou une institution. Il est utilisé pour marquer le début d'un nouveau projet ou établissement.

incautar

regular
confisquer

Incautar signifie saisir ou confisquer des biens, souvent par une autorité légale, généralement dans le contexte de l'application de la loi ou des douanes.

incendiar

regular
incendier

Incendiar signifie mettre le feu à quelque chose intentionnellement, souvent utilisé dans le contexte d'incendie criminel ou de provoquer un feu.

incentivar

regular
inciter

Incentivar signifie encourager ou promouvoir un comportement, une action ou un développement particulier. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la motivation, au soutien ou à la stimulation.

incidir

regular
inciser

Incidir signifie influencer, affecter ou avoir un impact sur quelque chose. Il est souvent utilisé pour décrire l'effet ou l'influence d'un facteur ou d'un événement.

incinerar

regular
incinérer

Incinerar signifie brûler quelque chose complètement jusqu'à ce qu'il soit réduit en cendres. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à l'élimination des déchets ou à la destruction de matériaux.

incitar

regular
inciter

Incitar signifie encourager, provoquer ou inciter quelqu'un à faire quelque chose, souvent utilisé dans des contextes impliquant la persuasion ou la stimulation d'actions ou de sentiments.

inclinar

regular
incliner

Inclinar signifie pencher ou incliner quelque chose ou soi-même à un angle. Cela peut aussi faire référence à avoir une tendance ou une préférence pour quelque chose.

incluido

regular
inclure

Incluido est le participe passé et le gérondif du verbe « incluir », qui signifie inclure ou incorporer quelque chose. Il est utilisé dans les temps composés et comme adjectif.

incluir

regular
inclure

Inclure signifie incorporer ou ajouter quelque chose dans le cadre d'un tout. Il est utilisé lorsqu'il s'agit d'ajouter des éléments, des éléments ou des informations.

incomodar

regular
importuner

Incomodar signifie déranger, troubler ou causer de l'inconfort à quelqu'un. Il est utilisé lorsqu'on parle d'actions qui perturbent ou gênent quelqu'un.

incorporar

regular
incorporer

Incorporer signifie inclure, intégrer ou rassembler différentes parties en un tout. Il est utilisé lorsqu'on ajoute ou combine des éléments dans divers contextes.

incrementar

regular
augmenter

Incrementar signifie rendre quelque chose plus grand, plus élevé ou plus nombreux. Il est utilisé pour décrire l'action d'augmenter des quantités, des niveaux ou des montants.

increpar

regular
reprocher

Increpar signifie réprimander ou gronder quelqu'un, souvent de manière sévère ou admonitoire. Il s'utilise pour exprimer un désaccord ou une correction.

incriminar

regular
-incriminer

Incriminar signifie accuser ou blâmer quelqu'un d'un crime ou d'une faute. Il est utilisé pour suggérer que quelqu'un est responsable d'une faute ou d'un acte illégal.

incrustar

regular
incorporer

Incruster signifie enfoncer ou incruster quelque chose dans une surface ou un matériau. Il est utilisé pour décrire l'action de fixer ou d'insérer quelque chose fermement dans un autre objet.

incubar

regular
incuber

Incuber signifie garder des œufs, des germes ou d'autres choses à une température appropriée pour leur développement. Cela peut aussi être utilisé de manière métaphorique pour désigner l'acte de nourrir ou de favoriser des idées ou des projets.

inculcar

regular
inculquer

Inculquer signifie insuffler ou implanter des idées, des valeurs ou des sentiments dans l'esprit de quelqu'un, souvent de manière progressive et persistante.

inculpar

regular
impliquer

Inculpar signifie accuser ou blâmer quelqu'un d'une faute ou d'une mauvaise action. Il est utilisé pour attribuer la responsabilité ou la faute.

incumplir

regular
ne pas respecter

Incumplir signifie ne pas respecter ou obéir à une règle, une obligation ou un accord. Il est utilisé lorsque quelqu'un ne respecte pas une loi, une promesse ou un devoir.

incurrir

regular
encourir

Incurrir signifie devenir soumis à ou s'attirer (généralement une pénalité, un coût ou une blame). Il est utilisé lorsque quelqu'un se retrouve impliqué dans une situation ayant des conséquences négatives.

incursionar

regular
incursionner

Incursionner signifie entrer ou s'aventurer dans une nouvelle activité, domaine ou secteur, impliquant souvent l'exploration ou les premiers essais.

indagar

regular
enquêter

Indagar signifie enquêter, se renseigner ou rechercher des informations sur quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant la recherche ou des questions approfondies.

indemnizar

regular
indemniser

Indemnizar signifie compenser ou rembourser quelqu'un pour une perte, un dommage ou une blessure. Il est utilisé dans des contextes impliquant une restitution financière ou un règlement.

independizar

regular
indépendantiser

Indépendantiser signifie rendre quelqu'un ou soi-même indépendant ou autonome, se référant souvent à l'obtention de l'indépendance par rapport aux parents, aux autorités ou à des dépendances précédentes.

indicar

regular
indiquer

Indicar signifie montrer, indiquer ou spécifier quelque chose. Il est utilisé pour donner des directions, pointer une information ou signaler quelque chose.

indignar

regular
indigner

Indigner signifie provoquer chez quelqu'un un sentiment de colère ou d'indignation, souvent en raison d'une injustice ou d'une unfairness perçue. Il est utilisé pour décrire des actions ou des événements qui suscitent de fortes réactions émotionnelles.

individualizado

regular
individualiser

"Individualizado" est la forme du participe passé de "individualizar", qui signifie rendre quelque chose spécifique ou unique à un individu. Il est utilisé pour décrire le processus d'adaptation ou de personnalisation.

individualizar

regular
individualiser

Individualiser signifie rendre quelque chose ou quelqu'un distinct ou spécifique, en mettant souvent en valeur les caractéristiques personnelles ou les particularités. Il est utilisé pour souligner l'individualité ou l'unicité.

inducir

irregular
induire

Inducir signifie conduire, causer ou influencer quelqu'un ou quelque chose pour qu'il fasse ou devienne quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant la persuasion, la causalité ou l'incitation.

indultar

regular
gracier

Indultar signifie pardonner ou excuser quelqu'un, souvent dans un contexte légal ou officiel, comme accorder la clémence à un prisonnier.

industrializar

regular
industrialiser

Industrializar signifie développer ou étendre l'industrie dans une région ou un pays. Il est utilisé pour décrire le processus de transformation d'une économie ou d'une zone en une zone industrielle.

infectar

regular
contaminer

Infectar signifie transmettre une maladie ou un agent nuisible à quelqu'un ou quelque chose, provoquant une infection. Il est utilisé dans des contextes médicaux, biologiques et figurés.

inferir

regular
inférer

Inferir signifie déduire ou conclure quelque chose en se basant sur des preuves ou un raisonnement. Il est utilisé lorsqu'on fait des déductions logiques à partir des informations disponibles.

infestar

regular
infester

Infester signifie envahir ou pénétrer un lieu ou un organisme avec des nuisibles, des insectes ou des éléments indésirables. Il est utilisé pour décrire la propagation de nuisibles ou d'entités nuisibles dans un endroit.

infiltrar

regular
filtérer

Infiltrer signifie pénétrer ou passer dans une substance, un groupe ou une zone secrètement ou progressivement. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à l'espionnage, à la sécurité ou à la propagation d'idées ou de substances.

inflamar

regular
inflammé

Inflamar signifie provoquer une inflammation ou un gonflement, souvent dans un contexte médical ou physique. Il peut également être utilisé de manière métaphorique pour décrire l'agitation des émotions ou des passions.

inflar

regular
gonfler

Inflar signifie remplir d'air ou de gaz, ce qui cause l'expansion ou l'agrandissement de quelque chose. Il est couramment utilisé avec des objets comme des ballons, des pneus ou d'autres articles nécessitant l'ajout d'air ou de gaz.

infligir

regular
infliger

Infliger signifie causer ou imposer quelque chose, souvent de la douleur, des dégâts ou une pénalité, à quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé pour décrire l'acte d'appliquer ou d'administrer une conséquence.

influenciar

regular
influencer

Influencer signifie avoir un effet sur les opinions, comportements ou décisions de quelqu'un. Il est utilisé pour décrire l'acte d'exercer une influence ou une persuasion sur les autres.

influir

regular
influer

Influer signifie avoir un effet sur ou influencer quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé pour décrire l'acte d'exercer une influence ou un impact.

informar

regular
informer

"Informer" signifie informer ou notifier quelqu'un à propos de quelque chose. Il est utilisé lorsque l'on transmet des informations, des nouvelles ou des mises à jour.

infravalorar

regular
sous-estimer

Infravalorer signifie attribuer moins de valeur ou d'importance à quelque chose ou quelqu'un qu'il ne mérite réellement. Il est utilisé lorsque l'on sous-estime ou minimise la valeur ou l'importance de quelque chose.

infringir

irregular
enfreindre

Infringir signifie violer ou enfreindre une loi, une règle ou une réglementation. Il est utilisé pour désigner des actes qui enfreignent des normes légales ou morales.

infundir

regular
infuser

Infundir signifie insuffler ou inspirer un sentiment, une idée ou une qualité à quelqu'un ou quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes où des émotions, des valeurs ou des qualités sont introduites ou transmises.

ingeniar

regular
inventer

Ingénier signifie inventer, concevoir ou élaborer quelque chose, souvent en faisant appel à la créativité ou à l'ingéniosité. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de proposer des plans, des solutions ou des idées.

ingerir

regular
ingérer

Ingerir signifie absorber ou consommer des substances, généralement de la nourriture ou des liquides, dans le corps. Il est utilisé pour faire référence à l'acte d'avaler ou de consommer quelque chose.

ingresar

regular
entrer

"Ingresar" signifie entrer ou rejoindre un lieu, une institution ou un groupe. Il peut également faire référence à déposer ou saisir des données ou de l'argent. Il est utilisé dans des contextes tels que entrer dans un bâtiment, s'inscrire à un cours ou déposer des fonds.

inhalar

regular
inhaler

"Inhalar signifie inspirer de l'air, de la fumée ou d'autres substances dans les poumons. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la respiration, à la médecine ou au tabagisme."

inhibir

regular
inhiber

Inhibir signifie entraver, restreindre ou empêcher un processus ou une action. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la psychologie, à la biologie ou à la suppression générale.

iniciar

regular
commencer

Iniciar signifie commencer ou entamer quelque chose. Il est utilisé lorsqu'il s'agit du début d'une activité, d'un processus ou d'un événement.

injertar

regular
greffer

Injertar signifie greffer ou insérer une partie d'une plante dans une autre, ou implanter ou insérer quelque chose à un endroit précis. Il est utilisé dans des contextes liés à l'horticulture, à la médecine, ou de manière métaphorique pour l'insertion d'idées ou d'éléments.

injuriar

regular
injurier

Injuriar signifie insulter, calomnier ou diffamer quelqu'un. Il est utilisé pour désigner l'acte de nuire à la réputation de quelqu'un par des déclarations offensantes ou fausses.

inmiscuir

irregular
s'immiscer

Inmiscuir signifie s'immiscer ou intervenir dans une affaire ou une situation, impliquant souvent une implication indésirable ou inutile. Il est utilisé pour décrire l'ingérence ou l'intrusion.

inmortalizar

regular
immortaliser

Inmortaliser signifie rendre quelqu'un ou quelque chose éternel ou mémorable, souvent par le biais de l'art, de l'écriture ou d'autres formes de reconnaissance. Il est utilisé pour décrire l'acte de préserver la mémoire ou l'héritage d'une personne.

inmovilizar

regular
immobiliser

Inmovilizar signifie rendre quelque chose ou quelqu'un immobile ou stationnaire. Il est souvent utilisé dans des contextes médicaux, militaires ou mécaniques pour indiquer l'action de prévenir le mouvement.

inmunizado

regular
immuniser

Inmunizado est le participe passé du verbe « inmunizar », qui signifie immuniser ou rendre immunisé. Il est utilisé pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui a été vacciné ou qui a développé une immunité.

inmunizar

regular
immuniser

Inmunizar signifie rendre quelqu'un immunisé contre une maladie, généralement par la vaccination. Il est utilisé dans les contextes médicaux et de santé.

inmutar

regular
bouleverser

Inmutar signifie provoquer un changement dans l'état émotionnel ou physique, impliquant souvent bouleverser ou troubler quelqu'un ou quelque chose. Cela peut également faire référence à l'influence ou à l'effet sur une situation ou une personne.

innovar

regular
innover

Innovar signifie introduire de nouvelles idées, méthodes ou produits. Il est utilisé pour désigner l'acte de faire des changements ou des améliorations par la créativité et l'originalité.

inocular

regular
injecter

Inocular signifie introduire un vaccin ou un micro-organisme dans le corps pour produire une immunité ou infecter intentionnellement à des fins scientifiques. Il est utilisé dans des contextes médicaux et scientifiques.

inquietar

regular
inquiéter

Inquiéter signifie causer de l'inquiétude, de la préoccupation ou du trouble chez quelqu'un. Il s'utilise lorsque quelque chose ou quelqu'un fait qu'une autre personne se sente mal à l'aise ou anxieuse.

inquirir

regular
enquérir

Inquirir signifie demander, enquêter ou rechercher des informations sur quelque chose. Il s'utilise lorsque quelqu'un cherche formellement ou informellement des détails ou des clarifications.

inscribir

regular
inscrire

Inscrire signifie inscrire ou enregistrer quelqu'un ou soi-même dans un cours, un événement ou une liste. Il est utilisé lorsque l'on enregistre officiellement la participation ou l'adhésion.

insertar

regular
insérer

Insérer signifie mettre ou placer quelque chose dans quelque chose d'autre. Il est utilisé pour désigner l'acte de placer ou d'intégrer un objet ou une information à l'intérieur d'un autre.

insinuar

regular
insinuer

Insinuer signifie suggérer ou impliquer quelque chose de manière subtile ou indirecte. Il est souvent utilisé lorsqu'on laisse entendre quelque chose sans le dire explicitement.

insistir

regular
insister

Insister signifie persister dans une demande, une opinion ou une ligne de conduite malgré l'opposition ou la difficulté. Il est utilisé pour souligner l'importance ou l'urgence de quelque chose.

inspeccionar

regular
inspecter

Inspeccionar signifie examiner ou vérifier quelque chose attentivement, souvent pour s'assurer qu'il répond à certaines normes ou conditions. Il est utilisé dans des contextes tels que le contrôle de qualité, la sécurité ou la maintenance.

inspirar

regular
inspirer

Inspirar signifie stimuler ou motiver quelqu'un émotionnellement ou intellectuellement. Cela peut également faire référence à l'acte de respirer de l'air.

instalar

regular
installer

Instalar signifie installer, mettre en place ou établir du matériel, des logiciels ou des systèmes. Il est utilisé lorsqu'on fait référence à l'acte d'installer ou de configurer quelque chose.

instaurar

regular
établir

Instaurer signifie établir, mettre en place ou initier quelque chose, se référant souvent à des lois, des systèmes ou des pratiques. Il est utilisé pour décrire l'acte de fonder ou d'instituer quelque chose de manière officielle ou formelle.

instigado

regular
inciter

Instigar signifie inciter ou provoquer quelqu'un à faire quelque chose, souvent utilisé dans des contextes impliquant encouragement ou incitation à l'action.

instigar

regular
inciter

Instigar signifie inciter ou provoquer quelqu'un à faire quelque chose, souvent utilisé dans des contextes impliquant l'encouragement ou l'incitation à des actions ou des sentiments.

institucionalizar

regular
institutionnaliser

Institucionalizar signifie établir ou organiser quelque chose en tant qu'institution ou le faire partie d'un système officiel. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la formalisation de politiques, de pratiques ou d'organisations.

instituir

regular
instituer

Instituir signifie établir, mettre en place ou créer quelque chose officiellement ou formellement. Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques, organisationnels ou formels.

instruir

regular
instruire

Instruir signifie enseigner, éduquer ou fournir des instructions ou des conseils. Il est souvent utilisé dans des contextes formels liés à l'éducation ou à la formation.

insuflar

regular
insuffler

Insuflar signifie faire entrer de l'air ou une substance dans quelque chose, ou métaphoriquement, inspirer ou insuffler des sentiments ou des idées à quelqu'un. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la respiration ou à l'inspiration.

insultar

regular
insulter

Insulter signifie insulter ou offenser quelqu'un verbalement. Il est utilisé pour décrire l'acte de manquer de respect ou d'attaquer verbalement une autre personne.

integrar

regular
intégrer

Intégrer signifie combiner ou rassembler des parties pour former un tout. Il est utilisé lorsqu'on se réfère à l'acte d'unir ou d'incorporer des éléments dans un système ou un groupe complet.

intensificar

regular
intensifier

Intensifier signifie rendre quelque chose plus intense, plus fort ou plus prononcé. Il est utilisé lorsque l'on augmente le degré ou la force d'une qualité ou d'une action.

intentar

regular
essayer

"Intentar" signifie essayer ou tenter de faire quelque chose. Il est utilisé lorsque quelqu'un fait un effort pour réaliser ou accomplir une tâche.

interaccionar

regular
interagir

Interaccionar signifie interagir ou communiquer avec les autres, souvent utilisé dans des contextes impliquant des échanges sociaux, numériques ou environnementaux.

interactuar

regular
interagir

Interactuar signifie communiquer ou s'engager avec d'autres ou avec un système. Il est utilisé pour décrire des actions ou des échanges réciproques entre des personnes, des groupes ou des entités.

intercalar

regular
intercaler

Intercaler signifie insérer ou placer quelque chose entre d'autres choses, souvent pour créer de la variété ou organiser le contenu. Cela peut aussi faire référence à l'alternance d'éléments dans une séquence.

intercambiar

regular
échanger

Intercambiar signifie échanger ou permuter quelque chose avec quelqu'un. Il est utilisé lorsque deux ou plusieurs parties donnent et reçoivent mutuellement des objets, des idées ou des informations.

intercedir

regular
intervenir

Interceder signifie intervenir ou médiatiser au nom de quelqu'un, souvent pour aider à résoudre un conflit ou demander une faveur. Il est utilisé lorsque quelqu'un agit en tant que médiateur ou défenseur.

interceptar

regular
intercepter

Interceptar signifie attraper, saisir ou arrêter quelque chose ou quelqu'un avant qu'il n'atteigne sa destination. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant la communication, les signaux ou l'interception physique.

interesar

regular
intéresser

Interesser signifie susciter l'intérêt ou être d'intérêt pour quelqu'un. Il est souvent utilisé pour indiquer que quelque chose capte l'attention ou la curiosité de quelqu'un.

interferir

regular
interférer

Interférer signifie intervenir ou s'impliquer dans une situation, souvent pour l'influencer ou la perturber. Il est utilisé pour décrire l'ingérence ou l'intrusion.

interiorizar

regular
intérioriser

Interioriser signifie faire qu'une idée, une croyance ou une valeur fasse partie de sa propre compréhension ou de son comportement. Il est souvent utilisé dans des contextes d'apprentissage, d'assimilation ou d'adoption de nouveaux concepts.

internar

regular
interniser

Internar signifie admettre quelqu'un dans un hôpital ou une institution pour des soins médicaux ou autres. Cela peut aussi faire référence à placer quelqu'un ou soi-même dans un environnement ou une situation spécifique.

interpelado

regular
interpeller

Interpelado est le participe passé du verbe « interpelar », qui signifie questionner ou s'adresser formellement à quelqu'un, souvent utilisé dans des contextes d'interrogation ou d'enquêtes officielles.

interpelar

regular
interpeller

Interpelar signifie questionner ou défier quelqu'un, souvent dans un contexte formel ou conflictuel. Il est utilisé lorsqu'on s'adresse à des autorités ou à des figures publiques pour exiger des explications ou des réponses.

interponer

regular
interposer

Interponer signifie se placer entre deux parties, intervenir ou déposer une plainte ou un recours formel. Il est utilisé dans des contextes juridiques, formels ou interpersonnels.

interpretar

regular
interpréter

Interpretar signifie interpréter ou jouer un rôle, souvent dans le contexte du théâtre, de la musique ou de la compréhension du sens. Cela peut aussi faire référence à expliquer ou traduire quelque chose.

interrogar

regular
interroger

Interroger signifie questionner ou examiner quelqu'un en profondeur, souvent dans un contexte d'enquête ou formel.

interrumpir

regular
interrompre

Interrompre signifie interrompre la continuité de quelque chose ou de quelqu'un, souvent en parlant ou en causant une perturbation. Il est utilisé lorsque quelqu'un arrête ou suspend une action ou un discours en cours.

intervenir

regular
intervenir

Intervenir signifie s'immiscer ou s'impliquer dans une situation, souvent pour influencer ou aider à résoudre un problème. Cela peut également faire référence à la participation active à un événement ou à un processus.

intimar

regular
intimer

Intimar signifie convoquer, notifier ou exiger que quelqu'un fasse quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques ou officiels pour indiquer une notification ou une exigence officielle.

intimidar

regular
intimider

Intimider signifie effrayer, menacer ou faire en sorte que quelqu'un se sente peur ou moins confiant. Il est utilisé pour décrire des actions qui provoquent la peur ou la soumission.

intoxicar

regular
empoisonner

Intoxicar signifie faire en sorte que quelqu'un ou quelque chose devienne empoisonné ou intoxiqué, souvent en ingérant des substances nocives. Il peut aussi être utilisé de manière figurée pour signifier corrompre ou influencer négativement quelqu'un.

intranquilizar

regular
Intranquilliser

Intranquiliser signifie faire en sorte que quelqu'un se sente anxieux, mal à l'aise ou troublé. Il est utilisé pour décrire l'acte de troubler ou de perturber la tranquillité d'esprit de quelqu'un.

intrigar

regular
intriguer

Intriguer signifie susciter la curiosité ou l'intérêt, souvent par des qualités mystérieuses ou fascinantes. Cela peut aussi faire référence à provoquer du soupçon ou de la curiosité à propos de quelque chose.

introducir

regular
introduire

Introduire signifie insérer, apporter ou présenter quelque chose dans un contexte ou un lieu particulier. Il est utilisé lorsqu'on parle d'ajouter ou de commencer quelque chose de nouveau.

intuir

regular
pressentir

Intuir signifie percevoir ou ressentir quelque chose intuitivement, sans raisonnement explicite. Il est souvent utilisé pour décrire une sensation viscérale ou une compréhension instinctive.

inundar

regular
inonder

Inonder signifie inonder ou déborder d'eau, se référant souvent à des inondations naturelles ou accidentelles de zones. Il peut également être utilisé de manière métaphorique pour décrire le fait d'être submergé par des émotions ou des situations.

inutilizado

regular
inutiliser

"Inutilizado signifie être inutilisé ou non utilisé. Il est utilisé pour décrire des objets, des outils ou des ressources qui n'ont pas été exploités."

inutilizar

regular
désactiver

Inutilizar signifie rendre quelque chose inutilisable ou non fonctionnel, souvent en le endommageant ou en le désactivant. Il est utilisé pour désigner l'acte de rendre un objet ou un appareil inopérant.

invadir

regular
envahir

Invadir signifie entrer dans un lieu ou un territoire de force ou sans permission, souvent utilisé dans le contexte de la conquête militaire ou territoriale.

invalidar

regular
invalider

Invalidar signifie déclarer quelque chose invalide, nul ou sans effet. Il est utilisé dans des contextes tels que juridiques, officiels ou formels où un document, une décision ou une action est annulé.

inventar

regular
inventer

Inventer signifie créer ou concevoir quelque chose de nouveau qui n'existait pas auparavant. Il est utilisé pour parler de l'acte d'imaginer des idées, des dispositifs ou des histoires originales.

inventariar

regular
inventorier

Inventariar signifie faire un inventaire ou une liste d'articles, souvent utilisé dans des contextes liés à la comptabilité, à la gestion des stocks ou à la catalogage.

invertir

regular
investir

"Invertir signifie allouer de l'argent ou des ressources dans l'espoir de générer un profit ou un avantage. Cela peut également faire référence à inverser ou retourner quelque chose à l'envers."

investigar

regular
enquêter

Investigar signifie examiner ou étudier quelque chose de manière systématique pour découvrir des faits ou des informations. Il est couramment utilisé dans des contextes académiques, scientifiques ou journalistiques.

invitar

regular
inviter

Invitar signifie demander à quelqu'un de participer à un événement ou une activité, souvent en offrant de l'hospitalité ou une invitation. Il est utilisé pour faire des invitations ou encourager la participation.

invocar

regular
invoquer

Invocar signifie faire appel à, convoquer ou faire appel à une personne, une divinité ou une autorité. Il est souvent utilisé dans des contextes religieux, juridiques ou formels pour désigner l'appel à l'aide, au soutien ou à l'autorité.

involucrar

regular
impliquer

Involucrar signifie inclure ou engager quelqu'un ou quelque chose dans une activité ou une situation particulière. Il est utilisé pour faire référence à l'acte d'impliquer ou d'impliquer.

inyectar

regular
injecter

Inyectar signifie introduire une substance dans quelque chose, généralement à l'aide d'une seringue ou d'un dispositif similaire. Il est couramment utilisé dans des contextes médicaux, scientifiques ou techniques.

ir

irregular
aller

Ir signifie se déplacer d'un endroit à un autre ou aller quelque part. C'est un verbe essentiel utilisé pour indiquer un mouvement, un voyage ou des intentions futures.

ironizar

regular
ironiser

Ironizar signifie faire des commentaires ironiques ou se moquer de quelque chose ou de quelqu'un. Il est utilisé pour exprimer de l'ironie ou du sarcasme dans la parole ou l'écriture.

irradiar

regular
irradiuer

Irradiar signifie émettre ou répandre des rayons, de la lumière, de la chaleur ou de l'influence. Il s'utilise à la fois au sens littéral, dans le contexte de l'émission de rayonnement, et au sens figuré, pour indiquer la propagation de l'influence ou des sentiments.

irritar

regular
irriter

Irritar signifie provoquer de l'irritation ou de l'agacement chez quelqu'un. Il est utilisé pour décrire des actions qui provoquent du malaise ou de la colère.

irrumpir

irregular
interrompre

Irrumpir signifie entrer soudainement et violemment dans un lieu ou une situation. Il est souvent utilisé pour décrire des entrées brusques ou perturbatrices.

izar

regular
hisser

"Izar signifie hisser, lever ou soulever quelque chose, souvent utilisé dans des contextes impliquant des drapeaux, des voiles ou des bannières."