Verbes espagnols commençant par A

Parcourez 428 verbes espagnols commençant par la lettre A

Parcourir les verbes par lettre :

abalanzar

regular
se précipiter

Abalanzar signifie se jeter ou se précipiter vers quelque chose ou quelqu'un, souvent avec force ou urgence. Il est utilisé pour décrire des actions soudaines ou agressives.

abandonar

regular
abandonner

Abandonner signifie laisser derrière, forsaker ou renoncer à quelque chose ou quelqu'un. Il est utilisé lorsque quelqu'un cesse de soutenir, continuer ou rester avec quelque chose ou quelqu'un.

abanicar

regular
ventiler

Abanicar signifie agiter ou déplacer quelque chose, généralement un ventilateur ou un objet similaire, pour créer un flux d'air ou de la fraîcheur. Il peut également être utilisé de manière figurée pour décrire la propagation ou la dispersion de quelque chose.

abaratar

regular
abaisser

Abaratar signifie rendre quelque chose moins cher ou plus abordable, souvent utilisé dans le contexte des prix, des coûts ou des dépenses.

abarcar

regular
englober

Abarcar signifie inclure ou couvrir une gamme de choses, de sujets ou de domaines. Il est utilisé pour décrire la portée ou l'étendue de quelque chose.

abarrotar

regular
remplir

Abarrotar signifie remplir ou bourrer un lieu ou un contenant à capacité, impliquant souvent une surcharge ou un remplissage excessif.

abastecer

regular
approvisionner

Abastecer signifie fournir ou approvisionner des biens, des ressources ou des services à un lieu ou à une personne. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la logistique, au commerce et à la distribution des ressources.

abatir

regular
abattre

Abattre signifie faire tomber quelque chose ou quelqu'un, réduire ou diminuer, ou vaincre un adversaire. Il est utilisé dans des contextes tels que démolir des structures, baisser des prix ou vaincre des ennemis.

abdicar

regular
abdiquer

Abdicar signifie renoncer formellement ou abandonner un trône, une fonction ou une position de pouvoir. Il est utilisé lorsqu'un monarque ou un leader démissionne de ses fonctions.

abducir

regular
abduire

Abducir signifie kidnapper ou enlever quelqu'un de force, souvent utilisé dans des contextes impliquant une enlèvement ou un kidnapping, y compris dans des discussions scientifiques ou extraterrestres.

abjurar

regular
abjurer

Abjurer signifie renoncer ou rejeter formellement et publiquement une croyance, une cause ou une revendication. Il est souvent utilisé dans le contexte de renoncer à des croyances religieuses ou idéologiques.

ablandar

regular
adoucir

Ablandar signifie rendre quelque chose mou ou moins dur, souvent utilisé dans le contexte de la nourriture, des matériaux ou des états émotionnels.

abocar

regular
aborder

Abocar signifie diriger ou orienter quelque chose vers un endroit ou un résultat particulier. Il est souvent utilisé dans des contextes où quelque chose est dirigé ou canalisé vers un résultat spécifique.

abochornar

regular
embarrasser

Abochornar signifie faire en sorte que quelqu'un se sente embarrassé ou honteux, souvent en révélant ses défauts ou en le mettant mal à l'aise.

abofetear

regular
gifler

Abofetear signifie donner une gifle ou frapper quelqu'un avec la main ouverte. Il est utilisé pour décrire l'acte de frapper quelqu'un au visage comme une forme de punition, d'insulte ou de réaction.

abogar

regular
plaider

Abogar signifie défendre ou soutenir une cause, une idée ou une personne, souvent dans un contexte juridique, social ou formel.

abolir

regular
abolir

Abolir signifie mettre fin ou éliminer officiellement une loi, une pratique ou un système. Il est utilisé lorsqu'on fait référence à la suppression ou à l'arrêt formel de quelque chose.

abollar

regular
abîmer

Abollar signifie faire une bosse ou une dépression sur une surface, généralement du métal ou d'autres matériaux durs. Il est utilisé pour décrire des dommages ou des déformations.

abominar

regular
abominer

Abominer signifie détester ou avoir une aversion profonde pour quelque chose ou quelqu'un. Il est utilisé pour exprimer une répulsion intense ou un rejet moral.

abonar

regular
abonner

Abonner signifie payer, fertiliser le sol ou créditer un compte. Il est utilisé dans des contextes liés aux paiements, à l'agriculture ou aux transactions financières.

abordar

regular
aborder

Aborder signifie approcher ou traiter un sujet, une question ou une personne. Cela peut aussi faire référence à monter dans un véhicule ou un navire. Il est utilisé dans des contextes impliquant commencer une discussion, gérer un problème ou monter physiquement dans un moyen de transport.

aborrecer

regular
détester

Aborrer signifie détester ou avoir en horreur quelque chose ou quelqu'un intensément. Il est utilisé pour exprimer une forte antipathie ou aversion.

abortar

regular
abandonner

Abortar signifie interrompre une grossesse ou arrêter quelque chose prématurément. Il est utilisé dans des contextes médicaux, juridiques et généraux liés à la fin d'une grossesse ou à l'arrêt d'un processus.

abotonar

regular
boutonner

Abotonar signifie fixer ou fermer des vêtements ou d'autres articles avec des boutons. Il est utilisé pour décrire l'action de boutonner des vêtements.

abrazar

regular
embrasser

Abrazar signifie tenir quelqu'un près dans une étreinte ou un câlin. Il est utilisé pour exprimer l'affection, le confort ou la salutation.

abreviar

regular
abréger

Abreviar signifie rendre quelque chose plus court ou plus concis, souvent utilisé dans le contexte de réduire la longueur d'un discours, d'un écrit ou d'une durée.

abrigar

regular
abriter

Abrigar signifie offrir un abri ou de la chaleur, ou héberger des sentiments ou des idées. Il est utilisé lorsqu'on parle de protéger ou de couvrir quelque chose ou quelqu'un.

abrir

regular
ouvrir

Abrir signifie ouvrir quelque chose, comme une porte, une fenêtre ou un contenant. Il est utilisé dans divers contextes impliquant l'acte de rendre quelque chose accessible ou découvert.

abrochar

regular
boutonner

Abrochar signifie fixer ou boutonner des vêtements, comme une veste ou une ceinture de sécurité. Il est utilisé pour désigner l'action de sécuriser ou de fermer quelque chose avec des boutons, des fermetures éclair ou des attaches similaires.

abrumar

regular
accabler

Abrazar signifie submerger ou accabler quelqu'un émotionnellement ou physiquement. Il est utilisé pour décrire des situations où quelqu'un est submergé par des sentiments, des responsabilités ou des circonstances.

absolver

irregular
absoudre

Absolver signifie déclarer quelqu'un exempt de blame, de culpabilité ou de responsabilité, souvent dans un contexte juridique ou moral. C'est un verbe irrégulier en espagnol.

absorber

regular
absorber

Absorber signifie prendre ou absorber une substance, un liquide ou une information. Il est utilisé à la fois au sens littéral, pour l'absorption physique, et au sens figuré, pour comprendre ou assimiler des connaissances.

abstener

regular
s'abstenir

Abstener signifie s'abstenir ou se retenir de faire quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant le contrôle de soi ou l'évitement de la participation.

abstraer

regular
abstraire

Abstraer signifie extraire ou retirer quelque chose d'un tout, souvent utilisé dans des contextes de concentration mentale ou de création artistique. Cela peut aussi faire référence à l'acte de détourner ou d'éloigner l'attention.

abuchear

regular
huer

Abuchear signifie huer ou siffler quelqu'un, généralement comme une forme de désapprobation ou de protestation lors d'une performance ou d'un événement.

abultar

regular
grossir

Abultar signifie gonfler ou faire saillir, souvent en référence à quelque chose qui augmente en taille ou en volume. Il peut aussi être utilisé de manière figurée pour indiquer une exagération ou une mise en valeur excessive.

abundar

regular
abonder

Abonder signifie exister en grande quantité ou être présent en grande quantité. Il est utilisé pour décrire des situations où quelque chose est abondant ou excessif.

aburrir

regular
ennuyer

Aburrir signifie causer de l'ennui ou faire en sorte que quelqu'un se sente ennuyé. Il est souvent utilisé avec des pronoms d'objet indirect pour indiquer qui s'ennuie.

abusar

regular
abuser

Abuser signifie mal utiliser, maltraiter ou profiter de quelqu'un ou de quelque chose. Cela peut faire référence à des formes de traitement physique, émotionnel ou autres inappropriées.

acabar

regular
finir

Acabar signifie terminer ou compléter quelque chose. Il peut aussi être utilisé pour indiquer la fin d'une action ou d'un événement, ou pour exprimer que quelque chose vient de se produire.

acallar

regular
calmer

Acallar signifie faire taire ou calmer quelqu'un ou quelque chose, souvent en supprimant le bruit, le son ou la parole. Il peut également être utilisé de manière figurée pour signifier faire taire des opinions ou des protestations.

acampar

regular
camper

Acampar signifie monter une tente ou passer la nuit dans une tente en plein air, généralement pour le loisir ou l'aventure. Il est utilisé lorsqu'on parle d'activités de camping.

acaparar

regular
accaparer

Acaparar signifie accumuler ou rassembler une grande quantité de quelque chose, souvent de manière à monopoliser ou restreindre l'accès pour les autres. Il est utilisé pour décrire l'acte d'accumuler ou de thésauriser excessivement des ressources.

acariciar

regular
caresser

Acariciar signifie toucher ou caresser doucement quelqu'un ou quelque chose, souvent pour montrer de l'affection ou de la tendresse. Il est utilisé dans des contextes impliquant une affection physique ou une manipulation douce.

acarrear

regular
entraîner

Acarrear signifie transporter ou apporter quelque chose d'un endroit à un autre, ou entraîner ou impliquer certaines conséquences ou responsabilités. Il est utilisé dans des contextes liés au transport ou à l'implication de certaines actions.

acatar

regular
accepter

Acatar signifie se conformer à ou obéir aux règles, lois ou ordres. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de respecter l'autorité ou la réglementation.

acceder

regular
accéder

Accéder signifie obtenir l'accès à quelque chose, accepter une demande ou une proposition, ou donner son consentement. Il est utilisé dans des contextes impliquant la permission, l'entrée ou l'accord.

accionar

regular
actionner

Accionar signifie activer, faire fonctionner ou déclencher un mécanisme ou un dispositif. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de démarrer ou de contrôler des machines, des systèmes ou des processus.

acechar

regular
surveiller

Acechar signifie observer ou suivre quelqu'un ou quelque chose en secret, souvent dans le but de surprendre ou d'attraper. Il est utilisé pour décrire une observation furtive ou prudente.

acelerar

regular
accélérer

Acelerar signifie augmenter la vitesse ou le rythme de quelque chose. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de faire aller quelque chose plus vite ou d'accélérer un processus.

acentuar

regular
accentuer

Acentuar signifie souligner ou mettre en évidence quelque chose, souvent dans la parole ou l'écriture, en lui donnant plus de prominence ou de clarté.

aceptar

regular
accepter

Accepter signifie recevoir, accepter ou approuver quelque chose. Il est utilisé lorsque quelqu'un accepte une offre, une invitation ou une proposition.

acercar

regular
approcher

Acercar signifie rapprocher quelque chose ou approcher une personne ou un lieu. Il est utilisé pour indiquer l'action d'amener quelque chose plus près ou de s'approcher.

acertar

regular
viser

Acertar signifie deviner correctement ou atteindre la cible. Il est utilisé lorsque quelqu'un prédit ou réalise quelque chose avec succès.

achacar

regular
imputer

Achacar signifie attribuer ou blâmer quelque chose à quelqu'un ou à quelque chose. Il est souvent utilisé lorsqu'on attribue une responsabilité ou une faute.

achicar

regular
rétrécir

Achicar signifie rendre quelque chose plus petit ou réduire sa taille ou sa quantité. Il est utilisé dans des contextes où quelque chose est diminué ou réduit.

achicharrar

regular
brûler

Achicharrar signifie brûler ou carboniser quelque chose complètement, souvent utilisé de manière figurée pour indiquer qu'on en fait trop ou qu'on endommage quelque chose de manière excessive.

acicalar

regular
soigner

Acicalar signifie ranger, soigner ou rendre quelque chose propre et présentable. Il est souvent utilisé dans le contexte de se préparer, de nettoyer ou d'arranger des objets de manière ordonnée.

aclamar

regular
acclamer

Aclamar signifie louer, applaudir ou acclamer quelqu'un ou quelque chose publiquement. Il est souvent utilisé pour exprimer de l'admiration ou de l'approbation.

aclarar

regular
clarifier

Aclarar signifie rendre quelque chose clair ou clarifier un doute ou une confusion. Il est utilisé lors de l'explication ou de l'élucidation d'une information.

acobardar

regular
effrayer

Acobardar signifie intimider ou faire peur à quelqu'un, souvent en le faisant perdre confiance ou courage.

acoger

regular
accueillir

Acoger signifie recevoir ou accueillir quelqu'un ou quelque chose, souvent de manière hospitalière ou accueillante. Il est utilisé lorsqu'il s'agit d'accueillir des personnes, des idées ou des choses.

acometer

regular
attaquer

Acometer signifie attaquer ou assaillir physiquement ou verbalement, ou entreprendre ou commencer une tâche ou un projet. Il est utilisé pour décrire l'initiation d'une action ou d'un défi.

acomodar

regular
accommoder

Acomodar signifie arranger, ajuster ou rendre approprié ou confortable. Il est utilisé lorsqu'on organise ou adapte des choses ou des personnes dans un espace ou une situation.

acompañado

regular
accompagner

Acompañado est le participe passé et le gérondif du verbe « acompañar », qui signifie accompagner ou aller avec quelqu'un. Il est utilisé pour décrire le fait d'être accompagné ou d'avoir été accompagné.

acompañar

regular
accompagner

Acompañar signifie accompagner quelqu'un ou être présent avec quelqu'un, souvent pour du soutien, de la compagnie ou de l'aide. Il est utilisé dans des contextes où une personne rejoint ou reste avec une autre.

acondicionar

regular
conditionner

Acondicionar signifie préparer, adapter ou ajuster quelque chose à un but ou une condition particulière. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la modification ou à la préparation d'environnements, d'objets ou de conditions.

aconsejar

regular
conseiller

Aconsejar signifie donner des conseils ou des recommandations à quelqu'un. Il est utilisé lorsque l'on propose des orientations ou des suggestions sur ce qu'il faut faire.

acontecer

regular
arriver

Acontecer signifie se produire ou avoir lieu, se référant souvent à des événements ou incidents. Il est utilisé dans des contextes formels ou littéraires pour décrire des événements.

acopiar

regular
amasser

Acopiar signifie rassembler ou accumuler une grande quantité de quelque chose, souvent des ressources ou des marchandises, pour une utilisation ou un stockage futurs.

acoplar

regular
accolader

Acoplar signifie joindre ou connecter deux objets ou plus ou des parties afin qu'ils s'ajustent ou fonctionnent ensemble. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant des machines, des dispositifs ou des composants qui doivent être connectés.

acordar

regular
se souvenir

Acordar signifie parvenir à un accord ou convenir de quelque chose. Il est utilisé lorsque deux ou plusieurs parties parviennent à une entente ou une décision mutuelle.

acorralar

regular
encercler

Acorralar signifie entourer ou confiner quelqu'un ou quelque chose, souvent pour empêcher sa fuite ou son mouvement. Il est utilisé dans des contextes impliquant un piégeage physique ou métaphorique.

acortar

regular
raccourcir

Acortar signifie rendre quelque chose plus court en longueur, en durée ou en étendue. Il est utilisé lorsque l'on réduit la taille ou la longueur d'un objet, d'une période ou d'une quantité.

acosar

regular
harceler

Acosar signifie harceler, persécuter ou poursuivre quelqu'un de manière persistante, souvent avec des connotations négatives liées à l'intimidation ou au harcèlement.

acostar

regular
coucher

Acostar signifie coucher quelqu'un ou soi-même, généralement pour dormir ou se reposer. Il s'utilise lorsqu'il s'agit de mettre quelqu'un au lit ou de s'incliner.

acostarte

regular
se coucher

Acostarte est la forme réflexive du verbe « acostar », signifiant se coucher ou s'allonger. Il est utilisé lorsqu'on parle de l'acte de se mettre au lit soi-même.

acostumbrar

regular
habitude

Acostumbrar signifie s'habituer à ou faire quelque chose de manière habituelle. Il est souvent utilisé pour décrire des habitudes ou des routines que quelqu'un développe au fil du temps.

acotar

regular
encercler

Acoter signifie délimiter, entourer ou délimiter une zone ou un espace. Il est souvent utilisé dans des contextes liés aux frontières, aux limites ou à la définition des étendues.

acrecentar

regular
augmenter

Acréer signifie rendre quelque chose plus grand, plus important ou plus nombreux. Il est utilisé pour indiquer une croissance ou une augmentation de la quantité ou de l'intensité.

acreditar

regular
créditer

Acreditar signifie reconnaître, certifier ou croire en la vérité ou la validité de quelque chose. Il est utilisé pour confirmer l'authenticité ou la crédibilité d'une personne, d'un document ou d'une affirmation.

acribillar

regular
foudroyer

Acribillar signifie perforer ou couvrir de nombreux petits trous, souvent utilisé de manière métaphorique pour décrire le fait d'accabler ou de bombarder quelqu'un ou quelque chose avec des questions, des accusations ou des attaques.

activar

regular
activer

"Activer signifie mettre en marche, initier ou rendre quelque chose opérationnel. Il est couramment utilisé dans des contextes impliquant le démarrage d'appareils, de systèmes ou de processus."

actualizar

regular
mettre à jour

"Actualizar" signifie mettre quelque chose à jour ou le rendre actuel. Il est utilisé lorsque l'on modifie ou actualise des informations, des données ou du contenu.

actuar

regular
agir

Actuer signifie jouer un rôle dans une pièce, un film ou une performance, ou se comporter d'une certaine manière. Il est utilisé à la fois dans des contextes théâtraux et pour décrire un comportement.

acuchillar

regular
poignarder

Acuchillar signifie couper ou poignarder avec un couteau. Il est utilisé pour décrire l'acte de blesser quelqu'un ou quelque chose avec une lame.

acudir

regular
acudir

Acudir signifie aller à ou assister à un lieu, un événement ou une personne, ou recourir à une ressource ou une solution. Il est utilisé lorsque quelqu'un répond à un appel, une convocation ou un besoin.

acumular

regular
accumuler

Acumular signifie rassembler ou collecter une grande quantité de quelque chose au fil du temps. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à l'épargne, aux possessions ou aux données.

acuñar

regular
frapper

Acuñar signifie produire ou frapper des pièces de monnaie ou des médailles, ou créer ou inventer une phrase, une idée ou un concept. Il est utilisé à la fois au sens littéral, dans le contexte de la fabrication de pièces, et au sens figuré, lorsqu'il s'agit de la création d'expressions ou d'idées.

acurrucar

regular
câliner

Acurrucar signifie câliner ou blottir quelqu'un ou soi-même, souvent de manière réconfortante ou affectueuse. Il est utilisé pour décrire l'acte de se recroqueviller ou de s'enlacer étroitement.

acusar

regular
accuser

Acusar signifie accuser quelqu'un d'une faute, d'un crime ou d'une mauvaise action. Il est utilisé lorsque l'on affirme formellement ou informellement que quelqu'un est responsable de quelque chose.

adaptar

regular
adapter

"Adapter" signifie modifier ou ajuster quelque chose pour qu'il corresponde à de nouvelles conditions ou exigences. Il est utilisé lorsque l'on change ou adapte quelque chose pour convenir à une situation ou un besoin particulier.

adecuar

regular
adapter

Adecuar signifie rendre quelque chose approprié ou adapté à un but ou une situation particulière. Il est utilisé lorsqu'on ajuste, adapte ou façonne quelque chose pour répondre à des exigences spécifiques.

adelantar

regular
avancer

Adelantar signifie avancer, dépasser quelqu'un ou quelque chose, ou avancer dans le temps ou dans l'ordre. Il est utilisé dans des contextes tels que dépasser des véhicules, progresser dans des tâches ou reprogrammer des événements.

adelgazar

regular
maigrir

Adelgazar signifie devenir plus mince ou perdre du poids. Il est utilisé lorsqu'on parle de perdre du poids par le biais d'un régime, d'exercice ou d'autres moyens.

adentrar

regular
s'immerger

Adentrar signifie entrer ou pénétrer dans un lieu, impliquant souvent un déplacement plus profond à l'intérieur. Il peut également être utilisé de manière figurée pour signifier s'engager profondément dans un sujet ou une activité.

aderezar

regular
assaisonner

Aderezar signifie assaisonner, parfumer ou préparer des aliments en ajoutant des ingrédients tels que des épices, des herbes ou des sauces. Cela peut également faire référence à la garniture ou à la décoration des plats.

adeudar

regular
devoir

Adeudar signifie devoir de l'argent ou une dette à quelqu'un. Il s'utilise lorsqu'on parle de devoir une somme ou une obligation.

adherir

regular
adhérer

Adhérer signifie coller, attacher ou joindre quelque chose à une autre. Il est utilisé pour décrire l'acte de coller ou d'attacher physiquement ou métaphoriquement.

adiestrar

regular
entraîner

Adiestrar signifie entraîner ou enseigner à quelqu'un ou à un animal à effectuer des tâches ou des comportements spécifiques. Il est couramment utilisé dans des contextes liés au développement des compétences ou au conditionnement.

adivinar

regular
deviner

Adivinar signifie deviner ou déterminer quelque chose sans connaissance certaine. Il est souvent utilisé lorsqu'on fait des suppositions ou des prédictions basées sur des indices ou de l'intuition.

adjudicado

regular
adjudicar

Adjudicado est la forme du participe passé du verbe « adjudicar », qui signifie attribuer ou assigner quelque chose, souvent dans le contexte de contrats, de prix ou de responsabilités.

adjudicar

regular
attribuer

Adjudicar signifie attribuer ou accorder officiellement quelque chose à quelqu'un, souvent dans le contexte de contrats, de prix ou de responsabilités. Il est utilisé lorsqu'une décision a été prise pour allouer une ressource ou une responsabilité.

adjuntar

regular
joindre

Adjuntar signifie joindre ou inclure un fichier, un document ou un élément à un autre, souvent utilisé dans le contexte des courriels, des documents ou des fichiers numériques.

administrar

regular
administrer

Administrar signifie gérer, superviser ou être responsable de quelque chose, comme des ressources, des organisations ou des systèmes. Il est utilisé dans des contextes liés à la gestion et à la supervision.

admirar

regular
admirer

Admirer signifie regarder avec respect, approbation ou émerveillement. Il est utilisé pour exprimer de l'admiration ou de l'appréciation envers quelqu'un ou quelque chose.

admitir

regular
admettre

Admitir signifie reconnaître, accepter ou confesser quelque chose. Il est utilisé lorsque quelqu'un admet un fait, une erreur ou une vérité.

adobar

regular
arômatiser

Adobar signifie préparer ou assaisonner des aliments, en particulier de la viande ou du poisson, en le faisant mariner avec des épices, des herbes ou d'autres aromates. Il est couramment utilisé en cuisine pour améliorer la saveur et la tendreté.

adoctrinar

regular
indoctriner

Adoctriner signifie enseigner ou instruire quelqu'un dans un ensemble particulier de croyances ou d'idées, souvent avec une connotation de transmission biaisée ou propagandiste.

adoptar

regular
adopter

Adopter signifie légalement prendre l'enfant de quelqu'un d'autre comme le sien ou choisir de suivre une idée, une méthode ou une attitude particulière. Il est utilisé dans des contextes d'adoption légale ou d'adoption de habitudes, de politiques ou d'approches.

adorar

regular
adorer

Adorer signifie aimer ou vénérer quelqu'un ou quelque chose profondément. Il est souvent utilisé pour exprimer une forte admiration ou affection.

adornar

regular
orner

Adornar signifie décorer ou embellir quelque chose, souvent utilisé lorsqu'il s'agit d'embellir des espaces, des objets ou des occasions.

adosar

regular
adosser

Adosar signifie joindre ou attacher une chose à une autre, souvent utilisé dans des contextes liés à la construction, au mobilier ou à l'attachement physique.

adquirir

irregular
acquérir

Adquirir signifie obtenir ou entrer en possession de quelque chose. Il est utilisé lorsqu'on parle d'acquérir la propriété, des compétences ou des qualités.

adulterar

regular
altérer

Adulterar signifie rendre quelque chose impur ou plus faible en y ajoutant des substances inférieures ou inappropriées. Il est souvent utilisé dans le contexte des aliments, des boissons ou des médicaments pour indiquer une contamination ou une falsification.

advertir

irregular
avertir

Advertir signifie avertir ou informer quelqu'un d'un danger ou d'un problème potentiel. Cela peut aussi signifier remarquer ou percevoir quelque chose.

afear

regular
dégrader

Afear signifie rendre quelque chose ou quelqu'un moins attrayant ou gâcher l'apparence de quelque chose. Il est utilisé pour décrire l'acte de défigurer ou de ternir.

afectar

regular
affecter

Afectar signifie avoir une influence ou un impact sur quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé pour décrire comment une chose peut changer ou influencer une autre.

afeitar

regular
raser

Afeitar signifie enlever les poils du visage ou du corps à l'aide d'un rasoir ou d'un outil similaire. Il est couramment utilisé dans le contexte de l'hygiène personnelle.

aferrar

regular
s'accrocher

Aferrar signifie tenir ou s'accrocher fermement à quelque chose, impliquant souvent un attachement fort ou émotionnel. Cela peut aussi signifier saisir ou saisir fermement.

afianzar

regular
renforcer

Afianzar signifie rendre quelque chose plus sûr, ferme ou stable. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant le renforcement des relations, des accords ou des structures physiques.

afilar

regular
affûter

Afilar signifie rendre quelque chose tranchant ou pointu, comme une lame ou un outil. Il est utilisé pour décrire l'action d'affûter ou de aiguiser.

afiliar

regular
affilier

Afiliar signifie rejoindre ou devenir membre d'une organisation, d'un groupe ou d'un club. Il est utilisé pour parler de l'acte de s'inscrire ou de s'associer à une entité plus grande.

afinar

regular
affiner

Afinar signifie ajuster ou peaufiner quelque chose, comme un instrument de musique ou un appareil, pour obtenir une performance ou un son optimal. Cela peut aussi faire référence à l'amélioration ou à la refinement de quelque chose.

afirmar

regular
affirmer

Afirmar signifie affirmer ou déclarer quelque chose comme vrai ou factuel. Il est utilisé pour exprimer la certitude ou confirmer une information.

afligir

irregular
affliger

Afligir signifie causer de la douleur émotionnelle, de la détresse ou de la souffrance à quelqu'un. Il est utilisé pour décrire des situations ou des actions qui provoquent de la tristesse ou de l'inconfort.

aflojar

regular
desserrer

"Aflojar" signifie rendre quelque chose moins serré ou le desserrer. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de desserrer des objets, des tensions ou des restrictions.

aflorar

regular
afferler

Aflorar signifie apparaître à la surface ou devenir visible, souvent utilisé dans des contextes liés aux liquides, aux émotions ou aux problèmes qui émergent ou deviennent apparents.

afrontar

regular
affronter

Afrontar signifie faire face ou confronter une situation, un défi ou un problème directement. Il est utilisé pour décrire l'acte de faire face à des difficultés ou des adversités.

agachar

regular
s'accroupir

Agachar signifie se pencher ou s'accroupir, souvent pour abaisser le corps ou soi-même plus près du sol. Il est utilisé dans des contextes impliquant l'abaissement ou la flexion.

agarrar

regular
saisir

Agarrar signifie saisir, attraper ou prendre quelque chose physiquement. Il est utilisé lorsqu'il s'agit d'attraper ou de tenir quelque chose ou quelqu'un.

agarrotar

regular
raidir

Agarrotar signifie faire en sorte que quelque chose devienne coincé, bloqué ou fermement fermé, souvent utilisé dans des contextes impliquant des pièces mécaniques ou des contraintes physiques.

agasajar

regular
fêter

Agasajar signifie traiter quelqu'un avec gentillesse, hospitalité ou générosité, souvent en divertissant ou en offrant l'hospitalité.

agenciar

regular
organiser

Agenciar signifie gérer, manipuler ou organiser quelque chose, souvent en lien avec les affaires, la représentation ou l'approvisionnement. Il est utilisé lorsque quelqu'un agit en tant qu'agent ou intermédiaire.

agilizar

regular
raccourcir

Agilizar signifie rendre quelque chose plus rapide ou plus efficace. Il est souvent utilisé dans des contextes liés aux processus, procédures ou flux de travail qui doivent être accélérés.

agitar

regular
agiter

Agitar signifie secouer ou remuer quelque chose, souvent utilisé dans le contexte de mélanger des liquides ou de déplacer des objets de manière vigoureuse.

aglomerar

regular
agglomérer

Aglomerar signifie rassembler ou grouper, souvent en référence à des personnes, des objets ou des substances formant une masse ou un groupe. Il est utilisé pour décrire l'acte de se rassembler ou de s'accumuler.

agobiar

regular
agacer

Agobiar signifie submerger ou accabler quelqu'un émotionnellement ou mentalement. Il est utilisé pour décrire des situations qui causent du stress, de la pression ou une inquiétude excessive.

agolpar

regular
accumuler

Agolpar signifie rassembler ou entasser dans un espace ou un groupe serré. Il est utilisé pour décrire un grand nombre de personnes ou de choses regroupées étroitement.

agonizar

regular
agonir

Agonizar signifie souffrir de douleurs ou de détresse extrêmes, souvent utilisé pour décrire quelqu'un ou quelque chose dans un état de souffrance ou de lutte intense. Cela peut aussi faire référence au processus de mourir lentement ou douloureusement.

agostar

regular
agacer

Agostar signifie faire flétrir ou faner quelque chose, souvent utilisé dans le contexte des plantes ou des choses qui perdent de leur vitalité avec le temps.

agotar

regular
épuiser

Agotar signifie épuiser, dépenser complètement ou utiliser entièrement. Cela peut se référer aux ressources, à l'énergie, à la patience ou au temps.

agradar

regular
plaire

Agradar signifie plaire ou être agréable à quelqu'un. Il est souvent utilisé pour exprimer que quelque chose ou quelqu'un procure du plaisir ou de la satisfaction.

agradecer

irregular
remercier

Agradecer signifie exprimer de la gratitude ou de la reconnaissance pour quelque chose reçu ou accompli. Il est utilisé pour montrer de l'appréciation.

agrandar

regular
agrandir

Agrandar signifie rendre quelque chose plus grand ou plus gros. Il est utilisé lorsque l'on augmente la taille ou l'étendue d'un objet ou d'un espace.

agravar

regular
aggraver

Agravar signifie rendre une situation, une condition ou un problème pire ou plus grave. Il est utilisé pour décrire l'acte d'augmenter l'intensité ou la gravité de quelque chose.

agredir

regular
agresser

Agresser signifie attaquer ou agresser quelqu'un physiquement ou verbalement. Il est utilisé pour décrire des actes de violence ou d'agression dirigés vers autrui.

agregar

regular
ajouter

Ajouter signifie ajouter ou inclure quelque chose dans une collection, une liste ou un mélange. Il est utilisé dans des contextes où des éléments ou des composants sont combinés ou augmentés.

agrietar

regular
fissurer

Agrietar signifie causer ou développer des fissures ou des craquelures dans une surface, souvent utilisé dans le contexte des matériaux, des surfaces ou de la peau.

agrupar

regular
regrouper

Agrupar signifie rassembler ou réunir des choses ou des personnes en un groupe. Il est utilisé lors de l'organisation ou de la catégorisation d'objets ou d'individus.

aguantar

regular
supporter

Aguantar signifie endurer, tolérer ou résister à quelque chose, souvent utilisé lorsqu'il s'agit de supporter des situations difficiles ou de tolérer le comportement de quelqu'un.

aguardar

regular
attendre

Aguardar signifie attendre ou patienter pour quelque chose ou quelqu'un. Il est utilisé dans des contextes où la patience ou l'anticipation sont impliquées.

agudizar

regular
améliorer

Agudizar signifie rendre quelque chose plus intense, plus aigu ou plus pointu. Il est souvent utilisé pour décrire l'augmentation de la gravité ou de l'intensité d'un sentiment, d'un problème ou d'une condition.

aguijonear

regular
pousser

Aguijonear signifie piquer ou piquer avec une pointe acérée, ou stimuler ou exciter quelqu'un sur le plan émotionnel ou intellectuel. Il s'utilise à la fois au sens littéral et figuré.

agujerear

regular
perforer

Agujerear signifie faire des trous dans quelque chose, généralement en utilisant une perceuse ou un outil similaire. Il est utilisé dans des contextes impliquant la création d'ouvertures ou de perforations.

ahogar

regular
s'étouffer

Ahogar signifie faire en sorte que quelqu'un ou quelque chose se noie ou suffoque, souvent utilisé littéralement mais aussi métaphoriquement pour signifier submerger ou étouffer.

ahondar

regular
approfondir

Ahondar signifie rendre quelque chose plus profond ou explorer ou analyser un sujet en détail. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la profondeur physique ou à l'investigation intellectuelle.

ahorcar

regular
accrocher

Ahorcar signifie pendre quelqu'un ou quelque chose, généralement comme une forme d'exécution ou de suspension. Il est utilisé dans des contextes liés à l'action de pendre ou de suspendre.

ahorrar

regular
économiser

Ahorrar signifie économiser ou économiser de l'argent, du temps ou des ressources. Il est couramment utilisé lorsqu'il s'agit de mettre de côté de l'argent ou de conserver des ressources.

ahuecar

regular
évider

Ahuecar signifie creuser ou faire une cavité dans quelque chose, souvent utilisé dans le contexte de la préparation de fruits, légumes ou autres matériaux en enlevant l'intérieur.

ahuyentar

regular
faire fuir

Ahuyentar signifie chasser ou faire fuir quelqu'un ou quelque chose, souvent utilisé dans le contexte de repousser des animaux, des personnes ou des influences négatives.

airear

regular
aérer

Airear signifie ventiler ou exposer quelque chose à l'air frais, souvent utilisé dans le contexte de faire prendre l'air à une pièce, des vêtements ou d'autres objets pour éliminer les odeurs ou l'humidité.

aislar

regular
isoler

Aislar signifie séparer ou détacher quelque chose ou quelqu'un des autres, souvent pour empêcher le contact ou l'influence. Il est utilisé dans des contextes liés à la séparation physique, émotionnelle ou sociale.

aíslar

regular
isoler

Aïsler signifie séparer ou détacher quelque chose ou quelqu'un des autres, souvent pour empêcher le contact ou l'influence. Il peut être utilisé dans des contextes physiques, émotionnels ou sociaux.

ajustar

regular
ajuster

Ajustar signifie modifier, adapter ou régler quelque chose selon une condition ou une norme souhaitée. Il est utilisé lors de corrections ou d'étalonnages.

ajusticiar

regular
ajuster

Ajusticiar signifie exécuter ou mettre à mort, souvent dans le contexte de la justice ou de la punition. Il peut également être utilisé de manière figurée pour signifier punir ou condamner quelqu'un.

alabar

regular
louanger

Alabar signifie louer ou féliciter quelqu'un ou quelque chose. Il est souvent utilisé pour exprimer de l'admiration ou de l'approbation.

alardear

regular
se vanter

Alardear signifie se vanter ou se targuer de quelque chose, souvent de manière à montrer de la fierté ou de l'arrogance. Il est utilisé lorsque quelqu'un parle de ses réalisations ou de ses qualités avec fierté.

alargar

regular
allonger

Alargar signifie allonger quelque chose ou prolonger sa durée. Il s'utilise lorsque l'on augmente la longueur ou la durée d'un objet, d'un temps ou d'un processus.

alarmar

regular
alarmer

Alarmar signifie faire en sorte que quelqu'un se sente inquiet, effrayé ou anxieux. Il est utilisé lorsque quelque chose suscite de la préoccupation ou de la peur.

albergar

regular
abriter

Albergar signifie fournir un abri ou un espace pour quelqu'un ou quelque chose. Cela peut aussi faire référence à héberger des sentiments ou des idées.

alborotar

regular
agiter

Alborotar signifie provoquer du trouble, de l'excitation ou de l'agitation. Il est souvent utilisé pour décrire l'agitation des émotions ou du chaos.

alcanzar

regular
atteindre

Alcanzar signifie atteindre ou parvenir à quelque chose, souvent utilisé dans des contextes de réalisation d'objectifs, d'atteindre physiquement un endroit ou d'obtenir quelque chose.

alegar

regular
prétendre

Alegar signifie affirmer, prétendre ou argumenter quelque chose, souvent utilisé dans des contextes juridiques ou formels pour présenter des raisons ou des justifications.

alegrar

regular
égayer

Alegrar signifie rendre quelqu'un heureux ou le remonter le moral. Il est utilisé pour exprimer l'acte d'apporter de la joie ou du bonheur à quelqu'un.

alejar

regular
éloigner

Alejar signifie déplacer quelque chose ou quelqu'un loin d'un certain point ou devenir distant. Il est utilisé à la fois au sens littéral et figuré pour indiquer un éloignement.

alentar

regular
encourager

Alentar signifie encourager, soutenir ou inspirer quelqu'un à faire quelque chose. Il est utilisé pour exprimer la motivation ou renforcer le moral.

alertado

regular
alerter

Alertar signifie avertir ou notifier quelqu'un d'un danger potentiel ou d'une information importante. Il est utilisé pour indiquer l'acte de faire prendre conscience à quelqu'un d'une situation.

alertar

regular
alerter

Alertar signifie avertir ou notifier quelqu'un d'un danger ou d'un problème potentiel. Il est utilisé pour attirer l'attention sur quelque chose qui nécessite prudence ou action.

aliar

regular
s'allier

Aliar signifie unir ou joindre dans un partenariat ou une alliance. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de former des alliances, des coalitions ou des associations.

aligerar

regular
alléger

Aligerar signifie rendre plus léger, réduire le poids ou alléger le fardeau de quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la réduction du poids, de l'intensité ou de la difficulté.

alimentar

regular
alimenter

Alimentar signifie fournir de la nourriture ou de la subsistance à quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé dans des contextes liés à l'alimentation des animaux, des personnes ou à la fourniture de subsistance.

aliñar

regular
assaisonner

Aliñar signifie ajouter du sel, de l'huile ou d'autres assaisonnements aux aliments, en particulier aux salades ou aux plats, pour en améliorer la saveur. Cela peut aussi désigner l'action d'assaisonner ou de préparer des aliments avec des condiments.

alinear

regular
aligner

Aligner signifie arranger ou positionner des choses en ligne droite ou dans le bon ordre. Il est utilisé lorsqu'il s'agit d'organiser ou de positionner des objets, des idées ou des éléments.

alisar

regular
lisser

Alisar signifie rendre quelque chose lisse ou droit, souvent en référence aux cheveux, aux surfaces ou aux tissus. Il est utilisé pour décrire l'action de lisser les plis, les ondulations ou les irrégularités.

alistar

regular
préparer

Alistar signifie préparer ou se préparer, ou préparer les autres, pour un but précis, comme s'enrôler dans l'armée ou organiser du matériel. C'est un verbe régulier en espagnol.

aliviar

regular
souffrir

Aliviar signifie rendre quelque chose moins grave, intense ou douloureux. Il est utilisé pour parler de soulager l'inconfort, le stress ou le fardeau.

allanar

regular
aplanir

Allaner signifie rendre quelque chose plat ou lisse, ou dans un contexte juridique, pénétrer ou faire une descente dans une propriété. Il est utilisé dans les sens physique et juridique.

almacenar

regular
stocker

Almacenar signifie stocker ou garder quelque chose dans un endroit désigné. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de sauvegarder ou de préserver des objets, des données ou des ressources.

almorzar

irregular
déjeuner

Almorzar signifie déjeuner. C'est un verbe irrégulier au présent, avec un changement de radical de o à ue dans toutes les formes sauf nous et vous.

alojar

regular
héberger

Alojar signifie fournir un hébergement ou un logement à quelqu'un. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de séjourner dans un endroit ou d'héberger quelqu'un.

alquilar

regular
louer

Alquilar signifie louer ou mettre en location quelque chose, comme une propriété, un véhicule ou du matériel. Il est utilisé lorsque quelqu'un paie pour l'utilisation temporaire d'un objet ou d'un espace.

alterar

regular
altérer

Alterar signifie changer, modifier ou perturber quelque chose. Cela peut faire référence à des changements physiques, des états émotionnels ou des perturbations dans un processus ou une condition.

alternar

regular
alterner

Alternar signifie alterner entre deux choses ou plus, ou entre différents états. Il est utilisé pour décrire l'action de changer ou de varier entre des options ou des conditions.

alucinar

regular
fantasmer

Aluciner signifie faire l'expérience d'hallucinations ou être étonné ou stupéfait par quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes informels pour exprimer la surprise ou l'émerveillement.

aludir

regular
faire allusion

Aludir signifie faire allusion ou se référer indirectement à quelque chose. Il s'utilise lorsque l'on mentionne quelque chose de manière subtile ou indirecte.

alumbrar

regular
éclairer

Alumbrar signifie éclairer, illuminer ou rendre quelque chose plus lumineux. Cela peut se référer à l'éclairage physique ou, de manière métaphorique, à l'éclaircissement ou à la clarification d'idées.

alzar

regular
élever

Alzar signifie soulever ou élever quelque chose physiquement ou métaphoriquement. Cela peut également faire référence à l'action d'élever ou de soulever dans divers contextes.

amalgamar

regular
amalgamer

Amalgamer signifie combiner ou mélanger différents éléments en un tout unifié. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant la fusion de substances ou d'idées.

amamantar

regular
allaiter

Amamantar signifie nourrir un bébé avec du lait directement du sein de la mère. Il est utilisé pour décrire l'acte d'allaiter.

amañar

regular
truquer

Amañar signifie manipuler ou truquer une situation, souvent de manière malhonnête, comme truquer un jeu ou un arrangement. Il est utilisé dans des contextes impliquant la malhonnêteté ou la manipulation.

amar

regular
aimer

Aimer signifie aimer ou ressentir une affection profonde pour quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé pour exprimer l'amour romantique, l'amour familial ou une forte affection.

amarar

regular
amarer

Amarar signifie sécuriser un bateau ou un navire à un objet fixe ou l'ancrer en place. Il est utilisé dans des contextes maritimes ou pour décrire l'acte d'ancrage.

amargar

regular
amer

Amargar signifie faire devenir amer quelqu'un ou gâcher une humeur ou une expérience. Il est souvent utilisé dans des contextes où quelque chose affecte négativement les sentiments ou le plaisir.

amarillear

regular
jaunir

Amarillear signifie devenir jaune ou faire apparaître quelque chose jaunâtre. Il est utilisé pour décrire le processus de devenir jaune ou de faire en sorte que quelque chose ait une teinte jaune.

amarillentar

regular
jaunir

Amarillentar signifie devenir ou rendre quelque chose jaunâtre, souvent utilisé pour décrire le décoloration ou le vieillissement de matériaux ou de surfaces.

amarra

regular
amarrer

"Amarra" signifie attacher ou fixer quelque chose, souvent avec une corde ou un cordon. Il est utilisé pour sécuriser des objets ou attacher des choses.

amarrar

regular
amarrer

Amarrar signifie attacher ou fixer quelque chose, souvent utilisé dans le contexte de sécuriser des objets, des bateaux ou des animaux.

amasar

regular
pétrir

Amasar signifie pétrir ou mélanger de la pâte ou d'autres substances en appuyant et en pliant. Il est couramment utilisé dans les contextes de cuisine et de pâtisserie.

ambicionar

regular
aspirer

Ambicionar signifie désirer fortement ou aspirer à réaliser quelque chose. Il est souvent utilisé pour exprimer des ambitions ou des aspirations pour des objectifs futurs.

ambientar

regular
ambianter

Ambientar signifie créer ou établir un environnement, un cadre ou une atmosphère, souvent utilisé dans des contextes liés au théâtre, au cinéma ou à la narration.

amedrentar

regular
effrayer

Amedrentar signifie intimider ou faire peur à quelqu'un, souvent en utilisant des menaces ou des tactiques d'intimidation. Il est utilisé pour décrire l'acte d'inspirer la peur chez les autres.

amenazar

regular
menacer

Amenazar signifie menacer ou indiquer l'intention de causer du tort ou des problèmes à quelqu'un. Il est utilisé pour avertir ou intimider quelqu'un à propos de conséquences négatives potentielles.

amenizar

regular
aménager

Amenizar signifie rendre quelque chose plus vivant, divertissant ou agréable. Il est souvent utilisé dans des contextes liés au divertissement, aux festivités ou pour rendre les événements plus animés.

ametrallar

regular
mitrailler

Ametrallar signifie tirer ou attaquer avec une mitrailleuse, souvent utilisé dans des contextes militaires ou de combat.

aminorar

regular
amortir

Aminorar signifie réduire ou diminuer l'intensité, la quantité ou le degré de quelque chose. Il est utilisé lorsqu'on parle de diminuer ou de modérer.

amoldar

regular
adapter

Amoldar signifie façonner ou mouler quelque chose pour qu'il corresponde à une forme ou s'adapter à de nouvelles conditions. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de façonnage physique ou d'adaptation de comportements et d'idées.

amonestar

regular
avertir

Amonestar signifie avertir ou réprimander quelqu'un, souvent dans un contexte formel ou officiel. Il est utilisé pour indiquer la prudence ou la désapprobation.

amontonar

regular
amasser

Amontoner signifie empiler ou accumuler des choses, souvent de manière désordonnée. Il est utilisé pour décrire l'action d'empiler ou d'accumuler des objets.

amortiguar

regular
atténuer

Amortiguar signifie diminuer, adoucir ou absorber l'impact ou l'intensité de quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la réduction du bruit, du choc ou de l'intensité.

amortizar

regular
amortir

Amortizar signifie rembourser progressivement une dette ou diminuer la valeur d’un actif au fil du temps. Il est souvent utilisé dans des contextes financiers pour décrire le processus de réduction de la dette ou des dépenses sur une période.

amparar

regular
protéger

Amparar signifie abriter, protéger ou soutenir quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de fournir sécurité ou soutien.

ampliar

regular
élargir

Ampliar signifie rendre quelque chose plus grand, plus vaste ou plus étendu. Il est souvent utilisé dans des contextes tels que l'expansion d'un espace, l'augmentation des connaissances ou l'élargissement du champ d'action.

amplificar

regular
amplifier

Amplifier signifie augmenter le volume, l'intensité ou l'étendue de quelque chose, souvent utilisé dans des contextes liés au son, aux signaux ou aux effets.

amputar

regular
amputer

Amputer signifie retirer chirurgicalement un membre ou une partie de celui-ci. Il est utilisé dans des contextes médicaux lorsqu'il s'agit de l'ablation de parties du corps.

añadir

regular
ajouter

Ajouter signifie ajouter ou inclure quelque chose dans un tout plus grand. Il est utilisé lorsque l'on combine ou augmente des quantités ou des éléments.

analizar

regular
analyser

Analyser signifie examiner ou étudier quelque chose en détail pour le comprendre ou l'interpréter. Il est utilisé dans des contextes tels que la recherche scientifique, la résolution de problèmes et la pensée critique.

anclar

regular
ancrer

Anclar signifie sécuriser ou fixer quelque chose avec une ancre, souvent utilisé littéralement pour les navires ou métaphoriquement pour signifier établir la stabilité ou la sécurité.

andar

regular
marcher

Andar signifie marcher ou se déplacer. Il peut aussi être utilisé pour indiquer aller quelque part ou fonctionner d'une certaine manière.

anegar

regular
noyer

Anegar signifie inonder ou submerger d'eau, souvent utilisé dans le contexte d'inondations de zones ou de submerger quelque chose.

anestesiar

regular
anesthésier

Anesthésier signifie administrer une anesthésie à une personne ou un animal, généralement pour prévenir la douleur lors d'une chirurgie ou de procédures médicales. Il est utilisé dans des contextes médicaux pour décrire l'acte d'induire une anesthésie.

angustiar

regular
angoisser

Angustiar signifie causer une détresse émotionnelle ou une anxiété chez quelqu'un. Il est utilisé pour décrire des situations ou des actions qui évoquent des sentiments d'inquiétude, de peur ou de souffrance.

anhelar

regular
aspirer

Anhelar signifie désirer profondément ou aspirer à quelque chose. Il est souvent utilisé pour exprimer un vœu ou un désir ardent.

anidar

regular
nidifier

Anidar signifie construire ou occuper un nid, souvent utilisé littéralement pour les oiseaux ou de manière figurée pour des groupes ou des entités qui établissent une base ou une origine.

animar

regular
encourager

"Animar" signifie encourager, motiver ou remonter le moral de quelqu'un. Cela peut aussi faire référence à apporter de la vie ou de l'énergie à une scène ou un événement.

aniquilar

regular
anéantir

Annihiler signifie détruire ou éliminer complètement quelque chose ou quelqu'un. Il est utilisé dans des contextes impliquant une éradication ou une destruction totale.

anochecer

regular
s'obscurcir

Anochecer signifie devenir sombre ou la tombée de la nuit. Il est utilisé pour décrire la transition du jour à la nuit.

añorar

regular
aspirer

"Añorar signifie avoir envie de quelqu'un ou de quelque chose ou le regretter nostalgiquement. Il est utilisé pour exprimer un profond sentiment de nostalgie ou de désir."

anotar

regular
noter

Anoter signifie écrire ou enregistrer des informations, des notes ou des détails. Il est couramment utilisé pour évoquer l'acte de prendre des notes ou d'enregistrer des données.

ansiar

regular
aspirer

Ansiar signifie avoir un désir ou un désir ardent pour quelque chose ou quelqu'un. Il est utilisé pour exprimer un profond désir ou une envie.

anteceder

regular
précéder

Anteceder signifie venir avant quelque chose dans le temps, l'ordre ou la position. Il est utilisé pour indiquer la priorité ou la prééminence dans divers contextes.

anteponer

regular
précéder

Anteponer signifie donner la priorité ou placer quelque chose avant une autre en importance ou en ordre. Il est souvent utilisé pour indiquer qu'une chose est considérée comme plus importante qu'une autre.

anticipar

regular
anticiper

Anticiper signifie prévoir, s'attendre à ou faire quelque chose à l'avance. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de prévoir des événements ou d'agir en avance.

antojar

irregular
se permettre

Antojar signifie avoir un désir ou une envie pour quelque chose, ou sembler ou apparaître d'une certaine manière. Il est souvent utilisé pour exprimer un souhait ou une inclination soudaine.

anudar

regular
attacher

Anudar signifie attacher ou faire un nœud avec quelque chose, comme un lacet, un ruban ou une corde. Il est utilisé pour décrire l'action de faire un nœud ou de fixer avec une corde ou un matériau similaire.

anular

regular
annuler

Anuler signifie annuler, rendre nul ou invalide quelque chose, comme un document, une réservation ou un acte juridique. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de faire en sorte que quelque chose ne soit plus valable ou efficace.

anunciar

regular
annoncer

Anunciar signifie rendre quelque chose connu publiquement ou officiellement, comme des nouvelles, des événements ou des produits. Il est utilisé lorsqu'on communique des informations à un public.

apaciguar

regular
apaiser

Apaciguar signifie calmer, apaiser ou pacifier quelqu'un ou quelque chose. Il est souvent utilisé pour décrire l'apaisement des émotions, des tensions ou des situations.

apagar

regular
éteindre

Apagar signifie éteindre un appareil, une lumière ou éteindre un feu ou une flamme. Il est utilisé lorsque l'on arrête le fonctionnement ou que l'on éteint quelque chose.

apalear

regular
frapper

Apalear signifie frapper ou battre quelqu'un à plusieurs reprises, souvent avec un bâton ou un objet similaire. Il est utilisé pour décrire une agression ou une bastonnade physique.

apañar

regular
arranger

Apañar est un verbe espagnol familier qui peut signifier réparer ou réparer quelque chose, attraper ou saisir, ou obtenir ou acquérir quelque chose, souvent dans des contextes informels.

aparcar

regular
garer

Aparcar signifie garer un véhicule dans une zone désignée. Il est utilisé pour faire référence à l'acte de stationner des voitures ou d'autres véhicules.

aparear

regular
apparier

Aparear signifie associer ou jumeler deux choses ou animaux, souvent utilisé dans des contextes d'accouplement d'animaux ou de mise en correspondance d'objets ou de personnes.

aparecer

irregular
apparaître

Aparecer signifie apparaître ou devenir visible. Il est utilisé lorsque quelque chose ou quelqu'un devient visible ou évident.

aparejar

regular
apareiller

Aparejar signifie associer ou accoupler des animaux, ou assortir ou aligner des choses. Il est utilisé dans des contextes liés à l'accouplement d'animaux pour la reproduction ou à l'appariement d'objets.

aparentar

regular
sembler

Aparentar signifie donner l'impression d'être d'une certaine manière ou prétendre avoir une qualité ou un sentiment particulier. Il est souvent utilisé lorsque quelqu'un essaie de créer une fausse impression.

apartar

regular
séparer

Apartar signifie déplacer quelque chose ou quelqu'un loin d'un endroit ou d'une position, ou mettre de côté ou enlever quelque chose. Il est utilisé dans des contextes impliquant une séparation ou une distanciation physique.

apasionar

regular
passionner

Apassionar signifie évoquer de fortes émotions ou de l'enthousiasme chez quelqu'un, souvent liés à des passions, des intérêts ou des émotions. Il est utilisé pour décrire quelque chose qui touche profondément ou excite une personne.

apechugar

regular
assumer

Apechugar signifie accepter ou faire face à une situation difficile, souvent avec résignation ou persévérance. Il est utilisé lorsque quelqu'un endure ou assume la responsabilité de quelque chose de difficile.

apedrear

regular
lapider

Apedrear signifie lancer des pierres sur quelqu'un ou quelque chose, souvent dans le contexte de punition ou de violence. C'est un verbe régulier en -ar.

apelar

regular
faire appel

"Apeler signifie faire appel ou faire une demande sincère ou urgente. Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques ou lorsqu'on fait appel aux émotions ou au sens de la justice de quelqu'un."

apestar

regular
puer

Apester signifie avoir une odeur forte et désagréable. Il est utilisé pour décrire quelque chose qui dégage une mauvaise odeur.

apetecer

irregular
avoir envie

Apetecer signifie avoir envie de faire quelque chose ou avoir une envie pour quelque chose. Il est souvent utilisé avec des objets indirects pour exprimer des désirs ou des préférences.

apilar

regular
amasser

Apiler signifie empiler ou empiler des objets les uns sur les autres. Il est utilisé pour décrire l'action d'organiser des objets en tas.

aplacar

regular
apaiser

Aplacar signifie calmer ou apaiser quelqu'un ou quelque chose, souvent en pacifiant ou en réduisant la colère, la tension ou l'intensité. Il est utilisé lorsqu'on tente d'atténuer une situation ou une émotion.

aplanar

regular
aplatir

Aplanar signifie rendre quelque chose plat ou lisse, souvent en le pressant ou en l'étalant. Il est utilisé dans des contextes impliquant l'aplatissement ou le lissage physiques des surfaces.

aplastar

regular
écraser

Aplastar signifie écraser ou aplatir quelque chose en exerçant une pression. Il peut être utilisé littéralement, comme écraser des objets, ou figurativement, comme écraser des espoirs ou une résistance.

aplaudir

regular
applaudir

Aplaudir signifie applaudir avec les mains pour montrer son approbation ou son appréciation, souvent en réponse à une performance ou un discours.

aplazar

regular
différer

Aplazar signifie retarder ou différer un événement, un rendez-vous ou une action à un moment ultérieur. Il est utilisé lorsque l'on reprogramme ou reporte quelque chose.

aplicar

regular
appliquer

"Aplicar" signifie mettre en pratique, utiliser ou appliquer quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes tels que postuler à des emplois, appliquer des règles ou appliquer des substances.

apodar

regular
nommer

Apoder signifie donner un surnom ou un nom descriptif à quelqu'un. Il est utilisé lorsqu'il s'agit d'attribuer un nom familier ou informel à quelqu'un ou quelque chose.

apoderar

regular
habiliter

Apoderar signifie donner à quelqu'un l'autorité ou le pouvoir d'agir en son nom. Il est utilisé dans des contextes impliquant la délégation de pouvoir ou de droits.

aporrear

regular
frapper

Aporrear signifie frapper ou battre quelqu'un ou quelque chose de manière répétée, souvent avec les mains ou un objet contondant. Il est utilisé pour décrire une agression physique ou un coup vigoureux.

aportar

regular
apporter

Aportar signifie contribuer ou donner quelque chose, souvent dans le contexte de fournir des ressources, des informations ou du soutien. Il est utilisé lorsqu'on fait référence à l'acte d'offrir ou de fournir quelque chose à un groupe, un projet ou une cause.

aposentar

regular
se loger

Aposentar signifie s'installer ou s'établir quelque part, ou retirer quelqu'un du service actif. Il est utilisé dans des contextes liés à l'installation, à l'établissement ou à la retraite.

apostar

regular
parier

Apostar signifie parier ou miser sur un résultat, souvent dans le jeu ou les compétitions. Il peut aussi être utilisé de manière figurée pour signifier prendre un risque sur quelque chose.

apostillar

regular
apostiller

Apostiller signifie ajouter une note, une annotation ou une endorsement à un document, souvent à des fins officielles ou légales. Cela peut également faire référence à marquer ou annoter un texte.

apoyar

regular
soutenir

Apoyar signifie soutenir, approuver ou défendre quelqu'un ou quelque chose. Cela peut faire référence à fournir un soutien physique, un encouragement émotionnel ou une approbation.

apreciar

regular
apprécier

Apreciar signifie valoriser, reconnaître ou être reconnaissant pour quelque chose ou quelqu'un. Il est utilisé pour exprimer la gratitude, l'admiration ou l'acte de reconnaître la valeur.

apremiar

regular
apprécier

Apremiar signifie exhorter ou presser quelqu'un de faire quelque chose, souvent avec un sens d'urgence ou de nécessité. Cela peut aussi impliquer de contraindre ou forcer quelqu'un à agir.

aprender

regular
apprendre

"Aprender" signifie acquérir des connaissances ou une compétence par l'étude, l'expérience ou l'enseignement. Il est utilisé lorsqu'on parle du processus d'acquisition de nouvelles informations ou capacités.

apresar

regular
arrêter

Apresar signifie saisir, arrêter ou capturer quelqu'un ou quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à l'application de la loi ou à la capture d'objets.

aprestar

regular
préparer

Aprestar signifie préparer ou se préparer soi-même ou quelque chose pour un but précis. Cela peut aussi impliquer de faire des arrangements ou des préparatifs.

apresurar

regular
se dépêcher

"Apresurar" signifie faire en sorte que quelqu'un ou soi-même se dépêche ou accélérer la progression de quelque chose. Il est utilisé pour souligner la nécessité d'accélérer une action ou un processus.

apretar

regular
serrer

Apretar signifie rendre quelque chose plus serré, le presser ou le comprimer, ou appliquer une pression. Il peut aussi être utilisé de manière figurée pour signifier inciter ou presser quelqu'un de faire quelque chose.

aprisionar

regular
emprisonner

Aprisionar signifie confiner ou emprisonner quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé pour décrire l'acte de capturer ou de retenir quelqu'un contre sa volonté.

aprobar

regular
approuver

Aprobar signifie approuver, réussir ou passer un test, un examen ou une évaluation. Il est utilisé pour indiquer que quelqu'un a satisfait aux normes requises ou a reçu une approbation officielle.

apropiar

regular
approprier

Apropiar signifie prendre ou s'approprier quelque chose pour soi, souvent sans permission ou droit. Il est utilisé lorsque quelqu'un revendique ou suppose la propriété de quelque chose qui ne lui appartient pas.

aprovechar

regular
profiter

Aprovechar signifie bien utiliser ou profiter d'une situation, d'une ressource ou d'une opportunité. Il est souvent utilisé lorsqu'il s'agit d'utiliser quelque chose de bénéfique ou d'exploiter une chance.

aprovisionar

regular
approvisionner

Aprovisionar signifie fournir ou approvisionner des ressources, des biens ou des matériaux, souvent dans le contexte de la logistique, de l'inventaire ou de l'approvisionnement.

aproximar

regular
approcher

Aproximar signifie rapprocher ou s'approcher dans l'espace, le temps ou le degré. Il peut aussi être utilisé de manière figurée pour signifier se rapprocher d'un objectif ou d'une compréhension.

apuestar

regular
parier

Apostar signifie miser ou parier de l'argent ou quelque chose de valeur sur le résultat d'un événement. Il est utilisé dans des contextes liés au jeu, aux paris ou à la mise.

apuñalado

regular
poignarder

Apuñalar signifie poignarder quelqu'un avec une arme pointue. Il est utilisé pour décrire l'acte de percer ou de blesser avec un couteau ou un objet similaire.

apuñalar

regular
poignarder

Apuñalar signifie poignarder quelqu'un avec un objet pointu, généralement un couteau. Il est utilisé pour décrire l'acte de provoquer une blessure par coup de couteau.

apuntalado

regular
renforcer

Apuntalar signifie soutenir ou renforcer quelque chose, souvent une structure ou une situation, en ajoutant des supports ou des renforts.

apuntalar

regular
renforcer

Apuntalar signifie soutenir ou renforcer quelque chose, souvent physiquement, comme une structure ou un mur, pour éviter l'effondrement ou les dommages.

apuntar

regular
pointer

"Apuntar" signifie indiquer quelque chose du doigt, noter ou écrire des informations, ou viser une arme ou un instrument. Il est utilisé dans des contextes impliquant marquage, enregistrement ou visée.

apurar

regular
se dépêcher

"Apurar signifie presser quelqu'un ou soi-même, finir ou compléter quelque chose, ou épuiser ou dépenser. Il est utilisé dans des contextes impliquant l'urgence, la finition ou la consommation."

aquejar

regular
affecter

Aquejar signifie causer de la souffrance, de la détresse ou de l'affliction à quelqu'un ou quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la santé, aux problèmes ou aux difficultés.

aquilatar

regular
évaluer

Aquilatar signifie estimer ou évaluer la valeur ou la qualité de quelque chose. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de déterminer la valeur ou d'évaluer les caractéristiques d'un objet ou d'une situation.

arañar

regular
égrener

Arañar signifie gratter ou racler la surface de quelque chose, souvent avec des griffes ou des objets tranchants. Il peut aussi être utilisé de manière figurée pour signifier causer des dommages ou des préjudices mineurs.

arar

regular
labourer

Arar signifie retourner la terre avec une charrue afin de préparer le terrain pour la plantation des cultures. Il est couramment utilisé dans des contextes agricoles.

arbitrar

regular
arbitrer

Arbitrer signifie agir en tant qu'arbitre ou médiateur dans un différend, en prenant des décisions pour résoudre des conflits. Il est utilisé dans des contextes impliquant le jugement ou la médiation.

archivar

regular
archiver

Archiver signifie classer ou stocker des documents, des dossiers ou des informations de manière systématique. Il est utilisé lorsqu'on organise ou conserve des éléments pour une référence future.

arder

regular
brûler

Arder signifie brûler ou être en feu. Il est utilisé pour décrire quelque chose qui brûle ou la sensation de brûlure.

arengar

regular
encourager

Arengar signifie rassembler, encourager ou haranguer un groupe de personnes, souvent dans le but de les motiver ou de les inciter. Il est utilisé dans des contextes de discours ou de rassemblements pour stimuler le moral ou persuader.

argüir

irregular
arguer

Argüir signifie argumenter ou raisonner en faveur ou contre un point, souvent utilisé dans des contextes de débat ou de justification. Cela peut aussi impliquer affirmer ou prétendre quelque chose en se basant sur un raisonnement.

argumentar

regular
argumenter

Argumentar signifie présenter des raisons ou des preuves en faveur ou contre quelque chose. Il est utilisé lors de discussions, de débats ou pour justifier des opinions ou des actions.

armar

regular
assembler

Armando signifie assembler ou mettre ensemble des pièces pour former un tout. Il est souvent utilisé lorsqu'il s'agit de construire, d'installer ou d'organiser des objets ou du matériel.

armonizar

regular
harmoniser

Armonizar signifie mettre en harmonie ou en accord, souvent utilisé dans des contextes liés à la musique, au design ou aux relations pour indiquer la coordination ou la compatibilité.

arquear

regular
arquer

Arquear signifie plier ou former une arche dans quelque chose, souvent utilisé dans des contextes liés aux formes ou structures physiques.

arraigar

regular
s'ancrer

Arrigar signifie établir ou fixer solidement, souvent utilisé dans le contexte des racines, des traditions ou des idées qui prennent racine dans un lieu ou une communauté.

arrancar

irregular
arracher

Arrancar signifie arracher ou retirer quelque chose de sa place, comme une plante ou un objet, ou démarrer un moteur. Cela peut aussi faire référence à déraciner ou extraire.

arrasar

regular
détruire

Arrasar signifie détruire complètement, balayer, ou être extrêmement réussi. Il est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui a un impact ou un succès puissant.

arrastrar

regular
traîner

Arrastrar signifie tirer ou traîner quelque chose le long d'une surface. Il peut également être utilisé de manière métaphorique pour indiquer porter ou endurer quelque chose.

arrear

regular
arrière

Arrear signifie conduire ou rassembler des animaux, en particulier du bétail ou des moutons, ou encourager quelqu'un ou quelque chose à avancer ou à agir. Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la conduite ou à la motivation.

arrebatar

regular
arracher

Arrebatar signifie saisir ou arracher quelque chose rapidement, souvent par la force ou avec soudaineté. Cela peut aussi impliquer de dominer ou de prendre quelque chose à quelqu'un.

arreglar

regular
réparer

Arreglar signifie réparer ou remettre en état quelque chose, ou organiser ou arranger. Il est utilisé lorsqu'on restaure des objets, qu'on résout des problèmes ou qu'on organise des événements.

arremangar

regular
rouler

Arremangar signifie remonter les manches ou les poignets des vêtements, souvent pour se préparer au travail ou à une activité. Il peut aussi être utilisé de manière figurée pour signifier se préparer à fournir un effort ou à agir.

arremeter

regular
attaquer

Arremeter signifie attaquer ou se précipiter violemment contre quelqu'un ou quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes d'agression physique ou verbale, ou pour décrire un mouvement soudain et puissant.

arremetir

irregular
attaquer

Arremetir signifie attaquer ou se précipiter soudainement et violemment contre quelqu’un ou quelque chose. Il est souvent utilisé dans des contextes d’agression physique ou verbale, ou dans un sens figuré pour attaquer un argument ou une position.

arrendar

regular
louer

Arrendar signifie louer ou mettre en location une propriété, un équipement ou des biens à quelqu'un. Il est utilisé lorsque l'on transfère l'utilisation temporaire de quelque chose en échange d'un paiement.

arrepentir

irregular
se repentir

Arrepentir signifie ressentir du remords ou du regret pour quelque chose que l'on a fait. Il est souvent utilisé pour exprimer des remords ou du repentir pour des actions passées.

arrepiente

irregular
se repentir

"Arrepiente" est la forme à la troisième personne du singulier du verbe "arrepentir", qui signifie ressentir du remords ou du regret à propos de quelque chose. Il est utilisé dans des contextes au présent, souvent avec "él", "ella" ou "usted".

arrestar

regular
arrêter

Arrestar signifie saisir ou mettre quelqu'un en garde à vue, généralement par les autorités chargées de l'application de la loi. Il est utilisé dans des contextes juridiques et criminels.

arribar

regular
arriver

Arribar signifie arriver à une destination, souvent utilisé dans des contextes formels ou littéraires. Il se réfère à atteindre un lieu ou un objectif.

arriesgar

regular
risquer

Arriesgar signifie prendre un risque ou s'exposer au danger ou à la perte. Il est utilisé pour décrire l'acte de risquer quelque chose, souvent dans des contextes impliquant le danger, l'incertitude ou le défi.

arrimar

regular
approcher

Arrimer signifie rapprocher quelque chose ou se positionner près de quelque chose ou de quelqu'un. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant la proximité ou le positionnement.

arrinconar

regular
emmurer

Arrinconar signifie forcer quelqu'un ou quelque chose dans un coin ou un espace confiné, impliquant souvent l'idée de piéger ou d'isoler. Il peut être utilisé de manière littérale ou figurée.

arrodillar

regular
s'agenouiller

Arrodillar signifie s'agenouiller, généralement comme un signe de respect, de soumission ou de prière. Il est utilisé pour décrire l'action de s'agenouiller.

arrojar

regular
jeter

Arrojar signifie jeter ou lancer quelque chose, souvent avec force ou intention. Il peut aussi être utilisé de manière figurée pour signifier abandonner ou produire un certain résultat.

arrollar

regular
heurter

Arrollar signifie rouler sur ou écraser quelque chose ou quelqu'un, souvent utilisé dans des contextes impliquant des véhicules qui passent sur ou submergent quelque chose.

arropar

regular
envelopper

Arropar signifie couvrir ou envelopper quelqu'un ou quelque chose, souvent avec des couvertures ou des vêtements, pour le garder au chaud ou protégé.

arrugar

regular
plisser

Arrugar signifie former des rides ou des plis sur une surface, souvent utilisé en référence à la peau ou au tissu. Il peut également être utilisé de manière figurée pour décrire des signes de vieillissement ou de stress.

arruinar

regular
gâcher

Arruinar signifie gâcher, endommager ou ruiner quelque chose ou quelqu'un. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de causer du mal ou une détérioration.

arrullado

regular
bercer

Arrullado est la forme du participe passé du verbe « arrullar », qui signifie bercer ou endormir quelqu’un en le berçant ou en lui parlant doucement.

arrullar

regular
bercer

Arrullar signifie apaiser ou bercer doucement quelqu'un, en particulier un bébé, pour l'endormir par un bercement ou un chant doux.

arrumbar

regular
emménager

Arrumbar signifie ranger, organiser ou mettre en ordre quelque chose, souvent utilisé dans le contexte du nettoyage ou de l'agencement d'objets.

articular

regular
articuler

Articuler signifie exprimer ou prononcer des mots clairement, ou relier des parties d'une structure, souvent utilisé dans des contextes liés à la parole, au langage ou aux connexions physiques.

asaltar

regular
assauter

Asaltar signifie attaquer ou faire une descente sur quelqu'un ou un lieu, souvent en utilisant la violence ou la force. Cela peut aussi désigner envahir ou pénétrer dans un endroit.

asar

regular
griller

Asar signifie cuire des aliments par chaleur sèche, généralement au four ou au-dessus d'une flamme nue, comme rôtir de la viande ou des légumes.

ascender

regular
monter

Ascender signifie monter, s'élever ou grimper à une position ou un niveau supérieur. Il peut être utilisé littéralement, comme grimper une montagne, ou figurativement, comme progresser dans une carrière.

asear

regular
nettoyer

Asear signifie nettoyer ou ranger quelque chose, se référant souvent à se nettoyer soi-même ou à nettoyer un espace ou un objet. Il est utilisé dans des contextes liés à l'hygiène et à la propreté.

asediar

regular
assaillir

Asediar signifie mettre un siège à un lieu ou une personne, souvent dans un contexte militaire, ou harceler ou importuner de manière persistante.

asegurar

regular
assurer

Asegurar signifie s'assurer que quelque chose est vrai ou garantir la sécurité ou la certitude de quelque chose. Il est utilisé pour souligner la certitude ou la sécurité d'une situation ou d'un résultat.

asemejar

regular
ressembler

Asemejar signifie ressembler ou avoir l'apparence de quelque chose ou de quelqu'un. Il est utilisé pour indiquer une similarité entre deux entités.

asentar

regular
assurer

Asentar signifie établir, installer ou fixer à un endroit ou dans une position. Cela peut aussi faire référence à l'établissement d'idées, de principes ou d'accords.

asentir

regular
acquérir

Asentir signifie être d'accord ou donner son approbation verbalement ou par des gestes. Il est utilisé pour exprimer son accord avec une déclaration, une idée ou une proposition.

aserrar

regular
tailler

Aserrar signifie couper ou diviser quelque chose avec une scie, généralement en référence à couper du bois ou des matériaux similaires. Il est utilisé dans des contextes impliquant la sciage ou la coupe avec une scie.

asesinar

regular
assassiner

Asesinar signifie tuer ou assassiner quelqu'un intentionnellement. Il est utilisé dans des contextes impliquant un homicide ou un meurtre délibéré.

asesorar

regular
conseiller

Asesorar signifie donner des conseils ou des orientations à quelqu'un, souvent dans un cadre professionnel ou expert. Il est utilisé lorsqu'on offre des recommandations ou des conseils.

asestar

regular
asséner

"Asestar signifie frapper ou donner un coup, souvent utilisé dans des contextes impliquant frapper ou frapper avec force, comme dans le sport ou le combat."

aseverar

regular
affirmer

Aseverar signifie affirmer ou certifier quelque chose avec certitude. Il est utilisé lorsque quelqu'un déclare ou affirme un fait ou une opinion avec confiance.

asfaltar

regular
aménager

Asfaltar signifie couvrir ou pavéer une surface, généralement une route ou un chemin, avec de l'asphalte. Il est utilisé dans le contexte de la construction et de l'entretien des routes.

asfixiar

regular
asphyxier

Asfixier signifie faire suffoquer quelqu'un ou quelque chose ou le priver d'air, souvent utilisé dans des contextes liés à l'étouffement ou à la suffocation.

asignar

regular
assigner

"Asignar" signifie allouer, désigner ou attribuer quelque chose à quelqu'un. Il est couramment utilisé dans des contextes tels que l'attribution de tâches, de rôles ou de ressources.

asimilar

regular
assimiler

"Asimilar signifie absorber ou intégrer des idées, des connaissances ou des éléments culturels. Il est souvent utilisé pour faire référence au processus de devenir similaire ou de s'intégrer dans un nouvel environnement."

asistir

regular
assister

Assister signifie être présent à un événement ou un lieu, comme une réunion, un cours ou un rassemblement. Il est utilisé pour indiquer la présence ou la participation.

asociar

regular
associer

Associar signifie connecter ou lier des idées, des concepts ou des objets dans l'esprit ou dans un sens physique. Il est souvent utilisé pour décrire l'acte de créer des connexions entre des choses.

asolar

regular
ravager

Asoler signifie causer des dégâts ou des destructions importantes dans une zone, souvent en raison de catastrophes naturelles ou d'autres forces destructrices.

asomar

regular
apparaître

Asomar signifie apparaître ou se montrer, souvent utilisé lorsque quelque chose ou quelqu'un commence à être visible ou à émerger d'une position cachée ou couverte.

asombrar

regular
étonner

"Asombrar signifie surprendre ou étonner quelqu'un, souvent par quelque chose d'impressionnant ou d'inattendu. Il est utilisé pour décrire le fait de provoquer de la merveille ou de l'émerveillement."

aspirar

regular
aspirer

Aspirer signifie avoir un fort désir ou une ambition d'accomplir quelque chose, ou respirer de l'air. Il est utilisé à la fois dans le contexte des ambitions et dans le sens littéral d'inhaler.

asumir

regular
assumer

Assumer signifie prendre en charge, accepter ou supposer la responsabilité, des rôles ou des positions. Il est utilisé lorsque quelqu'un assume une responsabilité ou adopte une position ou une croyance particulière.

asustar

regular
effrayer

Asustar signifie effrayer ou faire peur à quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé pour décrire le fait de provoquer la peur ou l'alarme.

atacar

regular
attaquer

Atacar signifie attaquer ou assaillir quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé dans des contextes impliquant une agression physique ou verbale, ou de manière figurée pour signifier lancer un effort ou un défi.

atajar

regular
couper

Atajar signifie couper ou intercepter un chemin, ou prendre un raccourci. Cela peut aussi faire référence à arrêter ou bloquer quelque chose ou quelqu'un.

atar

regular
attacher

Atar signifie attacher ou fixer quelque chose avec une corde, une ficelle ou un matériau similaire. Il est utilisé pour sécuriser ou lier des objets ensemble.

atascar

regular
boucher

Atascar signifie obstruer ou bloquer le passage ou le mouvement de quelque chose, souvent utilisé dans des contextes comme la machinerie, les tuyaux ou la congestion du trafic.

atemorizar

regular
effrayer

Atemorizar signifie faire ressentir à quelqu'un de la peur ou de la terreur. Il est utilisé pour décrire l'acte d'effrayer ou d'intimider quelqu'un.

atemperar

regular
tempérer

Atemperar signifie modérer, adoucir ou tempérer quelque chose, souvent utilisé dans des contextes liés à l'ajustement ou à l'apaisement des émotions, des comportements ou des conditions.

atenazar

regular
ensorceler

Atenazar signifie menacer ou intimider quelqu'un, impliquant souvent une notion de menace ou de coercition. Il est utilisé dans des contextes où quelqu'un est sous menace ou sous pression.

atender

regular
attendre

"Atender" signifie prêter attention à, prendre soin de ou aider quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé lorsqu'il s'agit de fournir un service, des soins ou de l'attention.

atener

irregular
se conformer

Atener signifie adhérer ou se conformer à des règles, des lois ou des principes. Il est souvent utilisé dans des contextes où quelqu'un respecte certaines normes ou obligations.

atentar

regular
tenter

"Atentar" signifie tenter ou essayer de faire quelque chose, souvent avec une idée de risquer ou de mettre en danger. Cela peut aussi signifier menacer ou tenter une attaque, en particulier dans des contextes juridiques ou criminels.

atenuar

regular
atténuer

Atenuar signifie rendre quelque chose moins sévère, intense ou dur. Il est utilisé pour décrire la réduction ou la modération d'effets, de sons ou de conditions.

atenúar

regular
atténuer

Atenuar signifie rendre quelque chose moins intense, sévère ou dur. Il est souvent utilisé dans des contextes où la force ou la gravité d'une condition ou d'un effet est en train d'être réduite.

aterrar

regular
atterrir

"Atentar" signifie atterrir, utilisé notamment pour les avions ou les objets descendant vers le sol. Il peut également être utilisé de manière figurée pour signifier arriver ou atteindre une destination.

aterrizar

regular
atterrir

Aterrizar signifie arriver ou descendre au sol, surtout utilisé dans le contexte de l'atterrissage d'avions ou d'aéronefs. Il peut également être utilisé de manière métaphorique pour signifier parvenir à une conclusion ou s'installer dans une situation.

aterrorizar

regular
terroriser

Aterrorizar signifie provoquer une peur ou un terror intenses chez quelqu'un. Il est utilisé pour décrire des actions qui effraient ou intimident les autres.

atesorar

regular
chérir

Atesorar signifie chérir ou accumuler des objets précieux, des souvenirs ou des qualités. Il est utilisé pour désigner l'acte d'accumuler ou de préserver quelque chose de précieux ou de significatif.

atestar

regular
attester

Atestar signifie remplir ou bourrer quelque chose complètement, souvent utilisé dans des contextes comme remplir un espace ou encombrer un lieu. Cela peut aussi faire référence à confirmer ou certifier quelque chose officiellement.

atestiguar

regular
témoigner

Atestiguar signifie témoigner ou donner des preuves sur quelque chose, souvent dans un contexte juridique ou formel. Cela implique d'être témoin d'un événement ou d'un fait.

atinar

regular
viser

Atinar signifie réussir à deviner, atteindre la cible ou faire quelque chose correctement. Il est souvent utilisé lorsque quelqu'un devine ou comprend quelque chose avec précision.

atizar

regular
attiser

Atizar signifie remuer ou piquer un feu pour le faire brûler plus intensément, ou inciter ou provoquer quelque chose ou quelqu'un. Il s'utilise à la fois au sens littéral et figuré.

atormentar

regular
tourmenter

Atormentar signifie causer une souffrance mentale ou physique à quelqu'un. Il est utilisé pour décrire des actions qui infligent douleur, détresse ou anguish.

atornillar

regular
boulonner

Atornillar signifie visser ou fixer quelque chose en utilisant une vis. Il est couramment utilisé dans des contextes liés à des activités mécaniques ou de construction.

atosigar

regular
étouffer

Atosigar signifie étouffer ou opprimer quelqu'un ou quelque chose, souvent utilisé dans des contextes de pression exercée ou de causer de la détresse.

atracar

regular
amarrer

Atracar signifie amarrer ou accoster un navire ou un bateau à un port ou à un quai. Il est utilisé dans des contextes maritimes lorsqu'il s'agit de sécuriser un navire.

atraer

regular
attirer

Atraer signifie attirer ou tirer vers soi ou vers un endroit, souvent utilisé dans le contexte d'attirer l'attention, l'intérêt ou des objets physiques.

atrapar

regular
attraper

Atrapar signifie attraper ou saisir quelque chose ou quelqu'un, souvent utilisé dans des contextes impliquant la capture ou la piégeage.

atrasar

regular
retarder

Atrasar signifie retarder ou remettre à plus tard un événement ou une action, ou déplacer quelque chose à un moment ultérieur. Cela peut aussi faire référence à un retard dans le calendrier ou dans le progrès.

atravesar

regular
traverser

Atravessar signifie traverser ou passer à travers quelque chose, comme une rue, une frontière ou un obstacle. Il est utilisé pour décrire l'action de passer d'un côté à l'autre.

atrever

irregular
oser

Atrever signifie oser ou avoir le courage de faire quelque chose. Il est utilisé pour décrire quelqu'un qui prend un risque ou qui montre du courage.

atribuir

regular
attribuer

Atribuir signifie attribuer ou assigner une qualité, une cause ou une origine à quelqu'un ou quelque chose. Il est utilisé pour indiquer la source ou la responsabilité d'une caractéristique ou d'une action particulière.

atrincherar

regular
se retrancher

Atrincherar signifie fortifier ou s'enterrer soi-même ou une position, souvent utilisé dans des contextes militaires ou métaphoriques pour indiquer l'établissement de défenses ou de positions solides.

atrofiar

regular
atrophier

Atrofiar signifie faire dépérir ou diminuer la taille d'une partie du corps ou d'un tissu, souvent en raison d'un manque d'utilisation ou de nutrition. Il peut également être utilisé de manière métaphorique pour décrire un déclin ou un affaiblissement.

atronar

regular
étonner

Atronar signifie faire en sorte que quelqu'un devienne étourdi, abasourdi ou confus, souvent en raison d'un bruit fort ou d'un choc soudain. Il est utilisé dans des contextes où quelqu'un est temporairement submergé ou désorienté.

atropellar

regular
heurter

Atropeller signifie frapper ou renverser quelqu'un ou quelque chose avec un véhicule. Il est utilisé pour décrire des accidents impliquant des véhicules et des piétons ou des objets.

aturdir

regular
étourdir

Aturdir signifie faire en sorte que quelqu'un devienne étourdi, confus ou stupéfait. Cela peut faire référence à une désorientation physique ou mentale.

augurar

regular
souhaiter

Augurer signifie prévoir ou prédire des événements futurs, ou souhaiter du bien à quelqu'un. Il est souvent utilisé dans des contextes liés aux prédictions, aux espoirs ou aux auspices.

aullar

regular
hurler

Aullar signifie produire un cri long et plaintif, généralement associé aux loups, aux chiens ou à d'autres animaux. Il est utilisé pour décrire l'acte de hurler ou de crier fort.

aumentar

regular
augmenter

Aumentar signifie rendre quelque chose plus grand, plus important ou plus intense. Il est utilisé lorsqu'on parle de croissance, d'escalade ou d'amélioration de quantités, de niveaux ou de degrés.

aunar

regular
unir

Aunar signifie rassembler ou combiner différents éléments ou groupes en une seule entité. Il est utilisé pour souligner l'acte d'unification ou de collaboration.

aupar

regular
élever

Aupar signifie soulever ou élever quelque chose ou quelqu'un, souvent utilisé dans des contextes d'élévation ou de promotion.

auscultar

regular
ausculter

Auscultar signifie écouter les sons internes du corps, généralement à l'aide d'un stéthoscope, dans un contexte médical. Cela peut aussi signifier écouter attentivement ou examiner minutieusement.

ausentar

regular
s'absenter

Ausentar signifie partir ou s'éloigner d'un endroit, souvent temporairement. Il est utilisé lorsque quelqu'un n'est pas présent ou est absent d'un lieu.

auspiciar

regular
parrainer

Auspiciar signifie parrainer, soutenir ou promouvoir un événement, un projet ou une activité. Il est utilisé lorsque qu'une personne ou une organisation fournit un soutien financier ou moral.

autodenominar

regular
s'autodéfinir

Autodenominar signifie se donner un nom ou une désignation, souvent utilisé lorsque des individus ou des groupes s'attribuent eux-mêmes une étiquette ou une identité particulière.

autoproclamar

regular
s'auto-proclamer

Autoproclamer signifie se déclarer ou se proclamer comme quelque chose, souvent publiquement ou officiellement. Il s'utilise lorsque quelqu'un revendique un titre, un statut ou une position pour lui-même.

autorizar

regular
autoriser

Autorizar signifie donner une permission officielle ou une approbation pour quelque chose. Il est utilisé lorsque l'on accorde un consentement ou une approbation officielle.

avalar

regular
approuver

Avalar signifie approuver, garantir ou soutenir quelque chose, souvent utilisé dans des contextes juridiques, financiers ou formels pour attester de la validité ou de la fiabilité d'un document, d'une personne ou d'une action.

avanzar

regular
avancer

Avancer signifie se déplacer vers l'avant ou faire des progrès dans un sens physique, mental ou développemental. Il est utilisé pour décrire l'acte de progresser ou de s'améliorer au fil du temps.

aventajar

regular
avancer

Aventajar signifie surpasser ou devancer quelqu'un ou quelque chose dans un certain aspect. Il est utilisé pour indiquer dépasser ou surpasser les autres.

aventar

regular
aventurer

Aventar signifie jeter ou lancer quelque chose en l'air ou à distance. Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant lancer des objets ou disperser des substances.

aventurar

regular
aventurer

Aventurar signifie prendre un risque ou oser faire quelque chose, souvent impliquant l'exploration ou l'incertitude. Cela peut aussi impliquer de risquer ou de s'exposer à une situation.

avergonzar

regular
avouer

Avergonzar signifie faire en sorte que quelqu'un ressente de la honte ou de l'embarras. Il est utilisé pour décrire des actions qui rendent les autres humiliés ou mal à l'aise.

avergüenzar

regular
avouer

Avergonzar signifie faire en sorte que quelqu'un se sente honteux ou embarrassé. Il est utilisé pour décrire des actions qui conduisent à des sentiments de honte ou d'inconfort.

averiar

regular
tomber en panne

Averiar signifie causer des dommages ou des dysfonctionnements à des machines, véhicules ou équipements. Il est utilisé lorsque quelque chose devient inopérant ou endommagé.

averiguar

regular
découvrir

Averiguar signifie découvrir ou apprendre quelque chose, ou obtenir des informations sur un sujet. Il s'utilise lorsqu'on cherche ou enquête sur des faits ou des détails.

avisar

regular
aviser

Avisar signifie avertir, informer ou notifier quelqu'un à propos de quelque chose. Il est utilisé lorsqu'on donne des informations ou des alertes.

avistar

regular
apercevoir

Avistar signifie voir ou observer quelque chose ou quelqu'un de loin, souvent utilisé dans le contexte de repérer des navires, des avions ou des objets éloignés.

avivar

regular
aviver

Avivar signifie raviver, remuer ou rendre quelque chose plus intense ou vivant. Il est souvent utilisé dans des contextes liés aux émotions, aux flammes ou à des situations qui doivent être dynamisées ou intensifiées.

avizorar

regular
pressentir

Avizorar signifie prévoir ou anticiper quelque chose, souvent utilisé lorsqu'on prédit ou attend des événements ou des développements futurs.

ayudar

regular
aider

"Ayudar signifie aider ou apporter du soutien à quelqu'un ou quelque chose. Il est couramment utilisé lorsque l'on propose de l'aide ou du secours."

ayunar

regular
jeûner

Ayunar signifie s'abstenir de tout ou partie de nourriture ou de boisson, généralement pour des raisons religieuses, de santé ou cérémonielles. C'est un verbe régulier en espagnol.

azotar

regular
flageler

Azotar signifie frapper ou battre quelqu'un ou quelque chose à plusieurs reprises, souvent avec un fouet ou un instrument similaire. Il peut également être utilisé de manière figurée pour décrire des critiques sévères ou des punitions.

azuzar

regular
encourager

Azuzar signifie inciter ou provoquer quelqu'un ou quelque chose, souvent utilisé dans le contexte de provoquer des animaux ou d'inciter les gens à agir.